Paroles et traduction Mika Nakashima - KISS OF DEATH(Produced by HYDE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そばに来て
崩れゆく抑制
Нам
не
сдержать
себя,
побудь
со
мной
рядом.
ボクを怖がらないで
Не
надо
бояться
меня,
飛べない鳥が夢見た空
Неспособные
летать
птицы
мечтали
о
небе
交わってく色
それは違うred
Там
смешиваются
цвета,
но
они
отличаются
от
красного.
ドアを叩く音にボクは耳を塞いだ
Услышав
стук
в
дверь,
я
заткнула
свои
уши.
叩いてるのはキミ?それとも他の?
Это
ты
стучишься,
или
же
кто-то
другой?
Will
your
lips
taste
the
kiss
of
death?
Распробуешь
ли
ты
поцелуй
смерти?
ダーリン運命が血管を走るよ
Любимый,
судьба
бежит
по
нашим
кровеносным
сосудам!
動き始めた世界
...愛?
Мир
пришёл
в
движение...
это
любовь?
誰よりも溶け合いたいよダーリン
Я
хочу
слиться
с
тобой
сильнее,
чем
с
кем-либо
ещё,
любимый.
ボクを怖がらないで
Kiss
me
now
Не
надо
бояться
меня,
Поцелуй
меня
прямо
сейчас!
キミを味わいたい
...そんなボクは変?
Я
хочу
тебя
распробовать,
разве
это
так
странно?
一人じゃそれは感じられない
Одной
мне
никогда
это
не
испытать.
抱きしめ合うのは傷を塞ぐから
Я
обняла
тебя,
чтобы
закрыть
свою
рану,
ボクの唇がその息を塞ぐ
Мои
губы
украли
твоё
дыхание,
Will
your
lips
taste
the
kiss
of
death?
Распробуешь
ли
ты
поцелуй
смерти?
ダーリン鼓動が指の先まで
Биение
твоего
сердца
отдаётся
даже
в
кончиках
моих
пальцев.
溶け出す気持ちは何?
...ねぇ?
Скажи,
почему
мне
кажется,
что
я
таю?...
Эй?
そばに来て
崩れゆく抑制
Нам
не
сдержать
себя,
побудь
со
мной
рядом.
ボクを怖がらないで
Kiss
me
now,
my
love
Тебе
незачем
меня
бояться,
Поцелуй
меня
прямо
сейчас,
моя
любовь!
死は逝くときと似た
Ты,
так
же
как
и
мои
ощущения,
感覚とキミの味がした
На
вкус
были
похожи
на
то,
когда
теряешь
что-то.
Did
your
lips
taste
the
kiss
of
death?
Вкусили
ли
твои
губы
поцелуй
смерти?
ダーリン運命が血管を走るよ
Любимый,
судьба
бежит
по
нашим
кровеносным
сосудам!
動き始めた世界
...愛?
Мир
пришёл
в
движение...
это
любовь?
誰よりも溶け合いたいよダーリン
Я
хочу
слиться
с
тобой
сильнее,
чем
с
кем-либо
ещё,
любимый.
ボクを怖がらないで
Не
надо
бояться
меня,
キミを味あわせて
Kiss
me
now
Просто
позволь
мне
вкусить
тебя...
Поцелуй
меня
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.