Paroles et traduction Mika Nakashima - aroma [live] - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
aroma [live] - Live
aroma [live] - Live
なくしたあいつの心を
Your
heart
that
I
lost
とりもどすためのいつかの
思い出
A
memory
from
the
past
to
get
it
back
ふさいだ
耳にも残るは
Still
echoes
in
my
blocked
ears
最後にあいつがはき出す言葉達
The
words
you
spat
out
at
the
end
地位や名誉
そればかりからむ
Obsessed
with
status
and
fame
そこから逃げ出し
忘れ物捜し
I
escaped
from
it
all,
searching
for
what
I'd
lost
ダイヤ?
宝?
そんな目に見えて
Diamonds?
Treasures?
I'm
not
looking
for
光る物を求めてるんじゃない
Something
that
shines
and
can
be
seen
力尽きた私の声も
目も
愛も
My
voice,
my
eyes,
my
love,
all
exhausted
髪がからむの
解ける様に
そう簡単に
ah
My
hair
tangles,
but
it
unravels
easily,
ah
失う恐さと弱さを
The
fear
and
weakness
of
losing
誰かにうちあける事が出来たなら
If
I
could
just
confide
in
someone
かわいた思い出たどるは
I
trace
the
memories
that
have
dried
up
最後にあいつが残した香り達
The
scents
you
left
behind
不覚
現実逃避しないで
Don't
let
your
guard
down,
don't
escape
reality
真っすぐ前だけ見据えて歩く
Just
keep
looking
straight
ahead
意味ない
無理ない
人生なんて
It's
meaningless,
it's
impossible,
life
is
like
that
愛せる
自分に酔ってしまうだけ
You
can
only
love
yourself
and
get
drunk
on
it
素肌だけじゃない
私の魅力
癖
涙
It's
not
just
my
bare
skin,
my
charm,
my
quirks,
my
tears
指がつづるの
ごまかす様に
そう冷静に
ah
My
fingers
spell
out,
trying
to
cover
up,
so
calmly,
ah
隠した写真のありかを
The
hiding
place
of
the
photo
忘れたふりして
この胸
かき乱す
I
pretend
to
have
forgotten,
stirring
up
my
heart
涙の
部屋にも
残るは
In
the
room
of
tears,
there
remains
最後にあいつが愛した香り達
The
scents
you
loved
at
the
end
なくしたあいつの心を
Your
heart
that
I
lost
とりもどすためのいつかの
思い出
A
memory
from
the
past
to
get
it
back
ふさいだ
耳にも残るは
Still
echoes
in
my
blocked
ears
最後にあいつがはき出す言葉達
The
words
you
spat
out
at
the
end
隠した写真のありかを
The
hiding
place
of
the
photo
忘れたふりして
この胸
かき乱す
I
pretend
to
have
forgotten,
stirring
up
my
heart
涙の
部屋にも
残るは
In
the
room
of
tears,
there
remains
最後にあいつが愛した香り達
The
scents
you
loved
at
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中島 美嘉, 五島 良子, 五島 良子, 中島 美嘉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.