Mika Nakashima - 恋をする - traduction des paroles en allemand

恋をする - Mika Nakashimatraduction en allemand




恋をする
Lieben
Darling, love you...
Darling, ich liebe dich...
Darling, love you...
Darling, ich liebe dich...
忙しい駅の人波かき分け
Durch die eilige Menschenmenge am Bahnhof
目を凝らす 約束の時間過ぎて
Starre ich, die vereinbarte Zeit längst vorbei
見つけて 出会う前から 私はきっと
Doch dann finde ich dich schon bevor wir uns trafen
あなたを探していた
habe ich wohl nach dir gesucht
(Find me...)
(Finde mich...)
振り返る 恋をする
Ich drehe mich um und verliebe mich
あなたの声が背中に
Deine Stimme berührt meinen Rücken
近づいて 近づいて
Kommt näher, immer näher
腕の中 包まれるの
Bis ich in deinen Armen liege
振り返る 恋をする
Ich drehe mich um und verliebe mich
あなただけの呼び方が
Nur wie du mich rufst, lässt mich spüren,
今までの 私とは違う
dass ich nicht mehr die Alte bin
あたらしい私 目覚めていく
ein neues Ich erwacht in mir
Darling, love you...
Darling, ich liebe dich...
Darling, love you...
Darling, ich liebe dich...
憧れの"出来る女"目指すほど
Je mehr ich zur "perfekten Frau" werde,
どうしてか恋が上手く出来なくて
desto schwerer fällt mir die Liebe
どこまで 気づいてるの 私の心
Wie sehr erkennst du schon mein Herz,
あなたに読まれたくて
das sich nach deinem Verständnis sehnt?
(Love me...)
(Lieb mich...)
見つめ合う 恋をする
Augen treffen sich, ich verliebe mich
言葉にならない想い
Gefühle, die keine Worte brauchen
近づいて 近づいて
Kommt näher, immer näher
この瞳が語り出すの
Diese Augen sagen alles
見つめ合う 恋をする
Augen treffen sich, ich verliebe mich
あなたが笑いかけると
Wenn du mich anlächelst,
ときめいて 戸惑って
bebt mein Herz, ich zweifle
いま初恋のように惹かれていく
wie beim ersten Mal ziehst du mich an
You make me feel so special, make me shine
You make me feel so special, make me shine
You make me feel so special, make me shine
You make me feel so special, make me shine
飾らない 恋をする
Ehrliche Liebe, ohne Masken
素直になりすぎるから
Weil ich endlich ganz ich selbst bin
まっすぐに まっすぐに
Halte mich fest, ja, genau jetzt,
いま 受け止めて私
nimm mich ganz an
振り返る 恋をする
Ich drehe mich um und verliebe mich
あなたの声が背中に
Deine Stimme berührt meinen Rücken
近づいて 近づいて
Kommt näher, immer näher
腕の中 包まれるの
Bis ich in deinen Armen liege
振り返る 恋をする
Ich drehe mich um und verliebe mich
あなただけの呼び方が
Nur wie du mich rufst, lässt mich spüren,
今までの 私とは違う
dass ich nicht mehr die Alte bin
あたらしい私 目覚めていく
ein neues Ich erwacht in mir
Darling, love you...
Darling, ich liebe dich...
Darling, love you...
Darling, ich liebe dich...





Writer(s): Junji Ishiwatari, Daisuke Nakamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.