Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
長く甘い口づけを交わす
Wir
tauschen
einen
langen,
süßen
Kuss
深く果てしなくあなたを知りたい
Tief
und
grenzenlos
möchte
ich
dich
kennen
Fall
in
love
熱く口づけるたびに
Fall
in
love
– jedes
Mal,
wenn
wir
heiß
küssen
やけに色の無い夢を見る
Sehe
ich
einen
seltsam
farblosen
Traum
ああ
どこか物足りない今日は
Ah,
heute
fühlt
sich
alles
irgendwie
unvollständig
an
あなたの
濡れた目差しが嬉しい
Dein
feuchter
Blick
macht
mich
glücklich
何時の間にか
枯れ葉色のTwilight
Plötzlich
wird
das
Twilight
blass
wie
welkes
Laub
子供のように無邪気に欲しくなる
Und
ich
will
dich
unschuldig
wie
ein
Kind
長く甘い口づけを交わす
Wir
tauschen
einen
langen,
süßen
Kuss
深く果てしなくあなたを知りたい
Tief
und
grenzenlos
möchte
ich
dich
kennen
Fall
in
love
熱く口づけるたびに
Fall
in
love
– jedes
Mal,
wenn
wir
heiß
küssen
痩せた色の無い夢を見る
Sehe
ich
einen
mageren,
farblosen
Traum
Night
flight
瞳
移ろうように甘く
Night
flight
– deine
Augen
schmecken
süß,
während
sie
wandern
あなたの素肌
冷たすぎて苛立つ
Deine
Haut
ist
zu
kalt,
und
das
macht
mich
ungeduldig
焼けるような戯れの後に
Nach
dem
brennenden
Spiel
der
Zärtlichkeit
永遠に独りでいることを知る
Weiß
ich,
dass
ich
für
immer
allein
sein
werde
長く甘い口づけを交わそう
Lass
uns
einen
langen,
süßen
Kuss
tauschen
夜がすべて忘れさせる前に
Bevor
die
Nacht
alles
vergessen
macht
Fall
in
love
きつく抱きしめるたびに
Fall
in
love
– jedes
Mal,
wenn
ich
dich
fest
halte
痩せた色の無い夢を見てた
Sah
ich
einen
mageren,
farblosen
Traum
甘い口づけを交わそう
Lass
uns
einen
süßen
Kuss
tauschen
夜がすべて忘れさせる前に
Bevor
die
Nacht
alles
vergessen
macht
Fall
in
love
きつく抱きしめるたびに
Fall
in
love
– jedes
Mal,
wenn
ich
dich
fest
halte
やけに色の無い夢が続く
Dauert
der
seltsam
farblose
Traum
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takao Tajima
Album
接吻
date de sortie
25-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.