Paroles et traduction Mika Nakashima - 知りたいこと、知りたくないこと
知りたいこと、知りたくないこと
What I Want to Know, What I Don't Want to Know
今だけがあればいい
All
I
need
is
the
present
過去も未来もいらない
I
don't
need
the
past
nor
the
future
腕の中抱かれている
Being
held
in
your
arms
この時が偽りない世界
This
moment
is
a
world
without
falsehoods
どれほど二人が
No
matter
how
much
we
two
求め合ったとしても
Desperately
pursue
each
other
愛なんて永遠じゃないことは
I
know
that
love
isn't
eternal
誰も皆知らぬ間に
Before
anyone
knows
it
不都合な記憶失って
We
lose
all
our
inconvenient
memories
運命の残骸を
The
remnants
of
fate
涙で洗い流すでしょう
We
wash
away
with
our
tears
今だけがあればいい
All
I
need
is
the
present
やがて消える期待さえ
Even
the
hope
that
is
sure
to
fade
これ以上知りたくない
I
don't
want
to
know
any
more
than
this
口付けで何もかも塞いで
Seal
everything
with
a
kiss
何度も手前で踏み止まろうと
Time
and
time
again,
I
tried
to
stop
myself
さようならの辛さ知っているのに
Even
though
I
knew
the
pain
of
farewell
押さえ切れなかった
I
couldn't
hold
back
会う度にお互いのその胸に
Every
time
we
meet,
in
each
other's
breasts
ナイフ突き立てて
We
plunge
the
knife
愛しさと悲しみを
Our
love
and
our
sorrow
痛みで忘れようとした
We
try
to
forget
with
pain
できるなら
このままで
If
only
we
could
stay
this
way
命尽きればいいけど
I
could
die
a
happy
man
窓の外白んだ頃
But
when
the
window
turns
white
身体だけ死んだら困るでしょう
I'll
be
left
with
nothing
but
a
dead
body
知りたいことも
Both
what
I
want
to
know
知りたくないことも
And
what
I
don't
want
to
know
全部受け入れよう
I'll
accept
it
all
今だけがあればいい
All
I
need
is
the
present
過去も未来もいらない
I
don't
need
the
past
nor
the
future
腕の中抱かれている
Being
held
in
your
arms
この時が偽りない世界
This
moment
is
a
world
without
falsehoods
今だけが
今だけが
Only
now,
only
now
愛に残された時間
Is
the
time
left
for
love
知りたいこと知りたくないこと
What
I
want
to
know,
what
I
don't
want
to
know
口付けで全て忘れさせて
Make
me
forget
it
all
with
a
kiss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Turner, Yasushi Akimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.