Mika Nakashima - 花束 - traduction des paroles en allemand

花束 - Mika Nakashimatraduction en allemand




花束
Blumenstrauß
花束
Blumenstrauß
あふれる涙を あたたかな花束にして
Ich verwandle meine überfließenden Tränen in einen warmen Blumenstrauß
朝の光を浴びて そっと寄りそうのは誰?
Wer lehnt sich sanft an mich, während wir das Morgenlicht genießen?
昨日の哀しみ達の ささやきが聴こえてくる
Ich höre das Flüstern der vergangenen Trauer
見ず知らずのモノに 水を与えてくれて
Du gibst unbekannten Dingen Wasser
ありがとう! かえせるものは 何にもないけれど
Danke! Ich kann dir nichts zurückgeben, aber
あなたと あなたの
Dich und alle
まわりの 大切なモノ
deine wichtigen Menschen
全てを 想います
denke ich an
あふれる涙を あたたかな花束にして
Ich verwandle meine überfließenden Tränen in einen warmen Blumenstrauß
月の光を浴びて そっと祈ってるのは誰?
Wer betet leise unter dem Mondlicht?
明日への不安達の 誓いが聴こえてくる
Ich höre das Gelübde der Ängste vor dem Morgen
通りすがりのモノに 道を教えてくれて
Du zeigst Fremden den Weg
ありがとう! もう迷わない 歩き出してみる
Danke! Ich werde nicht mehr zögern und beginne zu gehen
わたしと わたしの
Mich und all meine
まわりの 苦しみや痛み
Schmerzen und Kämpfe
全てを 笑って
werde ich lächelnd tragen
あふれる涙を ゆるしてくれるのなら
Wenn du meine überfließenden Tränen verzeihst
花束にして
werde sie zum Strauß machen
あなたと あなたの
Dich und alle
まわりの 大切なモノ
deine wichtigen Menschen
全てを 想います
denke ich an
あふれる涙を あたたかな花束にして
Ich verwandle meine überfließenden Tränen in einen warmen Blumenstrauß
あふれる想いを あたたかな花束にして
Ich verwandle meine überfließende Liebe in einen warmen Blumenstrauß





Writer(s): 玉置 浩二, 玉置 浩二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.