Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雪の華 (REGGAE DISCO ROCKERS FLOWER'S MIX)
Снежинка (REGGAE DISCO ROCKERS FLOWER'S MIX)
のびた人陰を
舗道にならべ
Удлиняющиеся
тени
на
тротуаре,
夕闇のなかをキミと歩いてる
В
сумерках
иду
с
тобой.
手を繋いでいつまでもずっと
Держась
за
руки,
вечно,
всегда,
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
Если
бы
могла
быть
рядом,
я
бы
расплакалась.
風が冷たくなって
Ветер
стал
холоднее,
冬の匂いがした
Почувствовался
запах
зимы.
そろそろこの街に
Вот-вот
в
этот
город
キミと近付ける季節がくる
Придет
время,
когда
мы
будем
ближе
друг
к
другу.
今年、最初の雪の華を
В
этом
году,
первую
снежинку
眺めているこの瞬間に
Наблюдаем
в
этот
миг,
シアワセがあふれだす
И
счастье
переполняет.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
каприз
и
не
слабость,
ただ、キミを愛してる
Просто
я
люблю
тебя.
心からそう思った
Именно
так
я
почувствовала
всем
сердцем.
キミがいると
どんなことでも
Когда
ты
рядом,
кажется,
что
всё
乗りきれるような気持ちになってる
Могу
преодолеть.
こんな日々がいつまでもきっと
Я
молюсь,
чтобы
такие
дни
вечно,
続いてくことを祈っているよ
Продолжались.
風が窓を揺らした
Ветер
качает
окно,
夜は揺り起こして
Ночь
пробуждает,
ボクが笑顔へと変えてあげる
Я
превращу
в
улыбку.
舞い落ちてきた雪の華が
Падающие
снежинки
降りやむことを知らずに
Не
переставая,
ボクらの街を染める
Окрашивают
наш
город.
誰かのためになにかを
Желание
сделать
что-то
愛ということを知った
Вот
что
значит
любить,
я
поняла.
もし、キミを失ったとしたなら
Если
я
тебя
потеряю,
星になってキミを照らすだろう
Стану
звездой
и
буду
освещать
тебя.
笑顔も
涙に濡れてる夜も
И
в
улыбке,
и
в
слезах,
いつもいつでもそばにいるよ
Всегда
буду
рядом.
今年、最初の雪の華を
В
этом
году,
первую
снежинку
眺めているこの瞬間に
Наблюдаем
в
этот
миг,
シアワセがあふれだす
И
счастье
переполняет.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
каприз
и
не
слабость,
ただ、キミとずっと
Просто
я
хочу
быть
с
тобой,
このまま一緒にいたい
Так,
как
сейчас,
всегда.
素直にそう思える
Искренне
так
думаю.
この街に降り積もってく
В
этом
городе
падает,
真っ白な雪の華
Белоснежная
снежинка.
2人の胸にそっと想い出を描くよ
Тихо
рисует
воспоминания
в
наших
сердцах.
これからもキミとずっと...
И
дальше
с
тобой
всегда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satomi, 松本 良喜, 松本 良喜, satomi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.