Mika Urbaniak - In My Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mika Urbaniak - In My Dreams




In my dreams I fly,
В своих мечтах я лечу,
In my dreams you are mine,
В моих мечтах ты моя,
Come with me trough open doors.
Пойдем со мной через открытые двери.
Like the sun and moon
Как солнце и луна
We can dance 'till noon,
Мы можем танцевать до полудня,
Hold my hand - I'm yours!
Возьми меня за руку - я твоя!
1.
1.
The boy they talked about,
Мальчик, о котором они говорили,
I knew him, I knew his heart.
Я знал его, я знал его сердце.
They liked to laugh at him,
Им нравилось смеяться над ним,
But I felt this like right from the start.
Но я чувствовал это с самого начала.
When the boy walked,
Когда мальчик шел,
He always walked alone.
Он всегда ходил один.
Not a school yard or classroom,
Не школьный двор и не классная комната,
No one was never home.
Никого никогда не было дома.
I had a love for him
Я испытывала к нему любовь
And never said a thing.
И никогда ничего не говорил.
How would it happen
Как бы это произошло
If I had told him...
Если бы я сказал ему...
Ref: (x2)
Ссылка: (x2)
In my dreams I fly,
В своих мечтах я лечу,
In my dreams you are mine,
В моих мечтах ты моя,
Come with me trough open doors.
Пойдем со мной через открытые двери.
Like the sun and moon
Как солнце и луна
We can dance 'till noon,
Мы можем танцевать до полудня,
Hold my hand - I'm yours!
Возьми меня за руку - я твоя!
2.
2.
He had shining eyes
У него были сияющие глаза
Nobody ever saw,
Никто никогда не видел,
When we would fight with him
Когда мы сражались с ним
He always fought so smart.
Он всегда дрался так умно.
He gave his gifts
Он дарил свои дары
How could we not see
Как мы могли не видеть
He had the kind of love
У него была такая любовь
That gives itself eternally...
Которая отдает себя вечно...
I had a love for him
Я испытывала к нему любовь
And never said a thing.
И никогда ничего не говорил.
How would it happen
Как бы это произошло
If I had told him...
Если бы я сказал ему...
Ref:
Ссылка:
In my dreams I fly,
В своих мечтах я лечу,
In my dreams you are mine,
В моих мечтах ты моя,
Come with me trough open doors.
Пойдем со мной через открытые двери.
Like the sun and moon
Как солнце и луна
We can dance 'till noon,
Мы можем танцевать до полудня,
Hold my hand - I'm yours!
Возьми меня за руку - я твоя!
Bridge:
Мост:
How could people treat a boy
Как люди могли так обращаться с мальчиком
Like he was invisible?
Как будто он был невидимкой?
How could they not know
Как они могли не знать
That life and love are indivisible?
Что жизнь и любовь неразделимы?
Ref: (x2)
Ссылка: (x2)
In my dreams I fly,
В своих мечтах я лечу,
In my dreams you are mine,
В моих мечтах ты моя,
Come with me trough open doors.
Пойдем со мной через открытые двери.
Like the sun and moon
Как солнце и луна
We can dance 'till noon,
Мы можем танцевать до полудня,
Hold my hand - I'm yours!
Возьми меня за руку - я твоя!





Writer(s): Troy James Miller, Michelle Marta Urbaniak, Katarzyna Urbaniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.