Paroles et traduction MIKA - All She Wants
It's
an
age
old
conversation
Это
давний
разговор.
That
is
changing
with
the
times
Это
меняется
со
временем.
But
it's
oh,
so
complicated
Но
это
так
сложно.
If
your
mother
is
like
mine
Если
твоя
мать
похожа
на
мою
...
All
that
she
wants
are
the
stars
and
the
moon
Все,
что
ей
нужно,
- это
звезды
и
Луна.
A
son
with
a
wife
and
a
big
living
room
Сын
с
женой
и
большой
гостиной.
All
she
wants
Все,
что
она
хочет.
Is
another
little
special
arrangement
Это
еще
одно
маленькое
особое
соглашение
A
peculiar
engagement
Странная
помолвка
Gotta
trophy
wife
that's
respectable
У
меня
трофейная
жена
это
респектабельно
To
avoid
any
spectacle
Чтобы
избежать
зрелищ.
It's
another
simple
solution
Это
еще
одно
простое
решение.
For
my
mother's
delusion
За
мамино
заблуждение.
Get
her
some
adorable
pictures
done
Сделай
ей
несколько
очаровательных
фотографий
For
her
mother
in
Lebanon
Для
своей
матери
в
Ливане.
All
that
she
wants
(All
she
wants)
All
that
she
wants
Все,
что
она
хочет
(все,
что
она
хочет)
все,
что
она
хочет
All
that
she
wants
(All
she
wants)
All
that
she
wants
Все,
что
она
хочет
(все,
что
она
хочет)
все,
что
она
хочет
All
that
she
wants
(All
she
wants)
All
that
she
wants
Все,
что
она
хочет
(все,
что
она
хочет)
все,
что
она
хочет
Is
another
son
Есть
еще
один
сын
To
be
clear
I'm
not
a
hater
Чтобы
быть
ясным,
я
не
ненавистник.
And
my
wife
I
like
her
too
И
моя
жена
она
мне
тоже
нравится
Let's
be
honest
with
each
other
Давай
будем
честны
друг
с
другом.
There're
some
things
we
always
knew
Есть
вещи,
которые
мы
всегда
знали.
All
that
she
wants
is
the
sun
and
the
moon
Все,
что
ей
нужно,
- это
солнце
и
Луна.
The
call
of
the
wild
and
a
big
silver
spoon
Зов
природы
и
большая
серебряная
ложка.
All
she
wants
Все,
что
она
хочет.
Is
another
little
special
arrangement
Это
еще
одно
маленькое
особое
соглашение
A
financial
engagement
Финансовое
обязательство
Social
standing
is
stable
Социальное
положение
стабильно
But
no
kids
on
the
table
Но
никаких
детей
на
столе.
Just
a
little
harmless
diversion
Просто
маленькое
безобидное
развлечение.
An
acceptable
version
Приемлемая
версия
But
I
know
my
heart
is
in
peril
Но
я
знаю,
что
мое
сердце
в
опасности.
I
made
a
deal
with
the
devil
Я
заключил
сделку
с
дьяволом.
All
that
she
wants
(All
she
wants)
All
that
she
wants
Все,
что
она
хочет
(все,
что
она
хочет)
все,
что
она
хочет
All
that
she
wants
(All
she
wants)
All
that
she
wants
Все,
что
она
хочет
(все,
что
она
хочет)
все,
что
она
хочет
All
that
she
wants
(All
she
wants)
All
that
she
wants
Все,
что
она
хочет
(все,
что
она
хочет)
все,
что
она
хочет
Is
another
son
Есть
еще
один
сын
Oh,
it
seems
I
was
mistaken
О,
Кажется,
я
ошибся.
Heaven
knows
just
what
I've
done
Одному
Богу
известно,
что
я
натворил.
All
these
hateful
conversations
Все
эти
ненавистные
разговоры
...
Aren't
helping
anyone
Они
никому
не
помогают
My
dear
wife,
I
have
to
leave
you
Моя
дорогая
жена,
я
должен
покинуть
тебя.
There
is
nothing
you
can
say
Тебе
нечего
сказать.
You
can
keep
the
house
without
me
Ты
можешь
вести
дом
и
без
меня.
You'll
be
better
off
this
way
Так
тебе
будет
лучше.
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la,
all
she
wants)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла,
все,
что
она
хочет).
All
that
she
wants
(Sha-la-la-la)
Все,
что
она
хочет
(Ша-ла-ла-ла).
Is
another
son
Есть
еще
один
сын
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID SNEDDON, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN, JAMES BAUER-MEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.