MIKA - Blue Eyes (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKA - Blue Eyes (live)




Blue Eyes (live)
Голубые глаза (живое исполнение)
Your heart is broken
Твоё сердце разбито,
To your surprise
К твоему удивлению.
You′re sick of crying
Ты устала плакать
For blue eyes
Из-за голубых глаз.
So tired of living
Так устала жить,
Misunderstood
Непонятой.
Think hard woman
Подумай хорошенько, женщина,
I think you should
Я думаю, тебе стоит…
Come, sorrow is so peculiar
Приди, печаль так странна,
It comes in a day, then it'll never leave you
Она приходит за день, а потом никогда не покидает тебя.
You take a pill, wonder if it will fix you
Ты принимаешь таблетку, думаешь, она тебя исправит,
They wonder why sorrow has never left you
Они удивляются, почему печаль тебя не покидает.
I′m talkin' bout blue eyes, blue eyes
Я говорю о голубых глазах, голубых глазах,
What's the matter, matter
В чём дело, дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза,
What′s the matter matter
В чём дело, дело?
So blind, so blind
Так слепа, так слепа,
What′s the matter, matter
В чём дело, дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза,
What's the matter with you?
Что с тобой?
Your heart got broken,
Твоё сердце разбито
On the underground
В метро.
Go find your spirit
Найди свой дух
In a lost and found
В бюро находок.
Oh I′ve been watching
О, я наблюдал,
How you behave
Как ты себя ведёшь.
Not much like a lover
Не очень похоже на возлюбленную,
More like a slave
Больше на рабыню.
Come, sorrow is so peculiar
Приди, печаль так странна,
It comes in a day, then it'll never leave you
Она приходит за день, а потом никогда не покидает тебя.
You take a pill, wonder if it will fix you
Ты принимаешь таблетку, думаешь, она тебя исправит,
They wonder why sorrow has never left you
Они удивляются, почему печаль тебя не покидает.
I′m talkin' bout blue eyes, blue eyes
Я говорю о голубых глазах, голубых глазах,
What′s the matter, matter
В чём дело, дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза,
What's the matter matter
В чём дело, дело?
So blind, so blind
Так слепа, так слепа,
What's the matter, matter
В чём дело, дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза,
What′s the matter with...
Что с...
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза,
What′s the matter matter
В чём дело, дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза,
What's the matter matter
В чём дело, дело?
So blind, so blind
Так слепа, так слепа,
What′s the matter, matter
В чём дело, дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза,
What's the matter with you?
Что с тобой?
What′s the matter with you?
Что с тобой?
What's the matter with you
Что с тобой?





Writer(s): Michael Holbrook Penniman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.