Paroles et traduction MIKA - Bougez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
bien-aimés,
nous
sommes
ici
Мои
дорогие,
мы
здесь
Pour
partager
ce
qui
nous
lie
Чтобы
разделить
то,
что
нас
объединяет
À
la
télé,
à
la
radio
По
телевизору,
по
радио
Vous
entendez
les
mêmes
mots
Ты
слышишь
те
же
слова
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
Mes
bien-aimés
Мои
дорогие
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
Mes
bien-aimés
Мои
дорогие
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
Pour
votre
santé,
bougez
plus
Для
твоего
здоровья,
двигайся
больше
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
corps
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
тело
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
cœurs
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
сердце
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
corps
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
тело
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
cœurs
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
сердце
Ils
veulent
encore
que
nous
bougions
Они
всё
ещё
хотят,
чтобы
мы
двигались
Même
presque
morts,
que
nous
bougions
Даже
почти
мёртвые,
чтобы
мы
двигались
Ils
eurent
souhaité
que
nous
bougeassions
Они
бы
хотели,
чтобы
мы
двигались
Alors
mes
bien-aimés,
nous
bougerons
Тогда,
мои
дорогие,
мы
будем
двигаться
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
(Ils
veulent
encore
nous
faire
bouger)
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
(Они
всё
ещё
хотят,
чтобы
мы
двигались)
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
(Même
si
nos
corps
sont
épuisés)
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
(Даже
если
наши
тела
истощены)
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
(Ils
n'savent
même
pas
c'que
ça
va
faire)
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
(Они
даже
не
знают,
что
из
этого
выйдет)
Pour
votre
santé,
allez-y,
faut
bouger
(On
bougera
jusqu'en
enfer)
Для
твоего
здоровья,
давай,
нужно
двигаться
(Мы
будем
двигаться
до
самого
ада)
Pour
votre
santé,
bougez
plus
Для
твоего
здоровья,
двигайся
больше
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
corps
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
тело
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
cœurs
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
сердце
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
corps
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
тело
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
cœurs
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
сердце
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
en
cœur
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся
от
всего
сердца
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
vos
corps
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигай
своим
телом
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
en
cœur
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся
от
всего
сердца
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
vos
corps
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигай
своим
телом
Un
jour
je
m'suis
retrouvé
aux
portes
du
paradis
Однажды
я
оказался
у
врат
рая
J'ai
vu
Dieu
me
faire
entrer
et
voilà
c'qu'il
m'a
dit
Я
увидел,
как
Бог
впускает
меня,
и
вот
что
он
мне
сказал
T'es
pas
là
pour
t'reposer,
tu
l'as
fait
toute
ta
vie
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
отдыхать,
ты
делала
это
всю
свою
жизнь
Maintenant
que
t'es
tout
léger,
tu
resteras
pas
assis
Теперь,
когда
ты
такая
лёгкая,
ты
не
будешь
сидеть
на
месте
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
corps
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
тело
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
cœurs
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
сердце
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
corps
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
тело
Santé,
bougez,
sentez
bouger,
sentez
bouger,
sentez
bouger
vos
cœurs
Здоровье,
двигайся,
почувствуй
движение,
почувствуй
движение,
почувствуй,
как
двигается
твоё
сердце
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
en
cœur
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся
от
всего
сердца
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
vos
corps
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигай
своим
телом
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
en
cœur
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся
от
всего
сердца
Bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez,
bougez
vos
corps
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигай
своим
телом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Penniman Michael Holbrook (mika)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.