MIKA - Comme un soleil (Revision) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKA - Comme un soleil (Revision)




Comme un soleil (Revision)
Словно солнце (Переработка)
Je suis comme un soleil mal luné
Я словно солнце в плохом настроении,
Qui n'a pas envie de briller
Которое не хочет светить.
Qui ne décroche pas un sourire
Которое не вызывает улыбки,
Ni la lune ça va sans dire
Даже у луны, само собой.
Je suis comme un soleil mal luné
Я словно солнце в плохом настроении,
Qui veut seulement rester couché
Которое хочет только лежать.
Qui jette un froid en s'éclipsant
Которое бросает холод, скрываясь,
C'est vrai je plombe l'ambiance gaiement
Правда, я весело порчу атмосферу.
Je suis seul tout seul
Я один, совсем один,
Sans ta petite gueule si seul
Без твоей мордашки так одиноко,
Comme le soleil
Как солнце,
On me coupe la lumière quoi que je paie
Мне отключают свет, сколько бы я ни платил.
Et comme un soleil mal luné
И словно солнце в плохом настроении,
Dont tu préfères te protéger
От которого ты предпочитаешь спрятаться.
À chaude larme j'ai beau pleurer
Горячими слезами я плачу,
Mais sur moi elle sèche vite fait
Но на мне они быстро высыхают.
Je ne demande pas la lune
Я не прошу луны с неба,
Ni la gloire ni la fortune
Ни славы, ни богатства,
Juste du soleil dans ma vie
Только солнца в моей жизни,
Sauf que le soleil it is me
Только вот солнце это я.
Je suis seul tout seul
Я один, совсем один,
Sans ta petite gueule si seul
Без твоей мордашки так одиноко,
Comme le soleil
Как солнце,
On me coupe la lumière quoi que je paie
Мне отключают свет, сколько бы я ни платил.
Je suis comme un soleil sans chapeau
Я словно солнце без шляпы,
Un roi soleil sans son château
Король-солнце без своего замка.
Dis moi pourquoi toi tu m'évites
Скажи мне, почему ты избегаешь меня,
Même quand je me pointe au zénith
Даже когда я появляюсь в зените?
L'amour c'est con comme la lune
Любовь глупа, как луна,
Qu'est ce qu'on ferait pas pour des prunes
Чего только не сделаешь ради ерунды.
Je ne dors plus sans pilule
Я не сплю без таблеток,
J'avance d'une heure et je recule
Я продвигаюсь на час вперед и отступаю.
Je suis seul tout seul
Я один, совсем один,
Sans ta petite gueule si seul
Без твоей мордашки так одиноко,
Comme le soleil
Как солнце,
On me coupe la lumière quoi que je paie
Мне отключают свет, сколько бы я ни платил.
Je suis seul tout seul
Я один, совсем один,
Sans ta petite gueule si seul
Без твоей мордашки так одиноко,
Comme le soleil
Как солнце,
On me coupe la lumière quoi que je paie
Мне отключают свет, сколько бы я ни платил.
Quoi que je paie
Сколько бы я ни платил.





Writer(s): doriand, mika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.