MIKA - Elle Me Dit (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIKA - Elle Me Dit (Live)




Elle Me Dit (Live)
She Tells Me (Live)
Hmm
Hmm
Elle me dit
She tells me
Écris une chanson contente
Write a happy song
Pas une chanson déprimante
Not a depressing song
Une chanson que tout le monde aime
A song that everyone loves
Elle me dit
She tells me
Tu deviendras milliardaire
You will become a billionaire
T′auras de quoi être fier
You'll have something to be proud of
Ne finis pas comme ton père
Don't end up like your father
Elle me dit
She tells me
Ne t'enferme pas dans ta chambre
Don't lock yourself in your room
Vas-y secoue-toi et danse
Go ahead shake yourself up and dance
Dis moi c′est quoi ton problème
Tell me what's your problem
Elle me dit
She tells me
Qu'est-ce que t'as, t′as l′air coincé?
What's the matter, do you look stuck?
T'es défoncé ou t′es gay
Are you high or are you gay
Tu finiras comme ton frère
You'll end up like your brother
Elle me dit
She tells me
Elle me dit, c'est ta vie
She tells me, this is your life
Fais c′que tu veux, tant pis
Do whatever you want, too bad
Un jour tu comprendras
One day you will understand
Un jour tu t'en voudras
One day you will blame yourself
Elle me dit, t′es trop nul
She tells me, you suck too much
Sors un peu de ta bulle
Get out of your bubble a little
Tu fais n'importe quoi
You do anything
On dirait que t'aimes ça
It looks like you like it
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse danse danse, elle me dit
Dance dance dance, she tells me
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse danse danse
Dance dance dance
Elle me dit
She tells me
Fais comme les autres garçons
Do like the other boys
Va taper dans un ballon
Go punch in a balloon
Tu deviendras populaire
You will become popular
Elle me dit
She tells me
Qu′est-ce tu fous sur internet
What the hell are you doing on the internet
Ça va pas bien dans ta tête
It's not going well in your head
Regarde le temps que tu perds
Look at the time you're wasting
Elle me dit
She tells me
Pourquoi tu te plains tout l′temps
Why do you complain all the time
On dirait que t'as 8 ans
It looks like you're 8 years old
C′est pas comme ça qu'tu vas plaire
That's not how you're going to like it
Elle me dit
She tells me
Un jour je n′serai plus
One day I won't be here anymore
Mais c'est quand elle me dit ça
But that's when she tells me that
Qu′elle me dit un truc que j'aime
That she's telling me something that I like
Elle me dit
She tells me
Elle me dit, c'est ta vie
She tells me, this is your life
Fais c′que tu veux, tant pis
Do whatever you want, too bad
Un jour tu t′en voudras
One day you will blame yourself
Un jour tu comprendras
One day you will understand
Elle me dit, t'es trop nul
She tells me, you suck too much
Sors un peu de ta bulle
Get out of your bubble a little
Tu fais n′importe quoi
You do anything
On dirait que t'aimes ça
It looks like you like it
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse danse danse, elle me dit
Dance dance dance, she tells me
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse danse danse
Dance dance dance
Elle me dit
She tells me
T′as pas encore des cheveux blancs
You don't have white hair yet
Mais t'auras bientôt 30 ans
But you'll be 30 soon
Faudrait que tu te réveilles
You should wake up
Elle me dit
She tells me
Tu es toujours un enfant
You're still a child
Tu ne seras jamais grand
You'll never be big
Et moi je suis déjà vieille
And I'm already old
Elle me dit
She tells me
Regarde un peu tes amis
Take a look at your friends
Qu′est-ce qu'ils vont faire de leur vie
What are they going to do with their lives
Y'a de quoi se foutre en l′air
There's enough to fuck off
Elle me dit
Elle me dit
Oui un jour tu me tueras
Oui un jour tu me tueras
Mais c′est quand elle me dit ça
Mais c′est quand elle me dit ça
Qu'elle me dit un truc que j′aime
Qu'elle me dit un truc que j′aime
Elle me dit danse
Elle me dit danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse
Elle me dit danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse
Elle me dit danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse, danse, danse, danse
Elle me dit danse, danse, danse, danse
Danse, danse, danse, elle me dit danse
Dance, dance, dance, she tells me dance
Elle me dit, c'est ta vie
She tells me, this is your life
Fais c′que tu veux, tant pis
Do whatever you want, too bad
Un jour tu comprendras
One day you will understand
Un jour tu t'en voudras
One day you will blame yourself
Elle me dit, t′es trop nul
She tells me, you suck too much
Sors un peu de ta bulle
Get out of your bubble a little
Tu fais n'importe quoi
You do anything
On dirait que t'aimes ça
It looks like you like it
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse danse danse, elle me dit
Dance dance dance, she tells me
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Why are you wasting your life?
Danse danse danse, elle me dit danse!
Dance dance dance, she tells me dance!





Writer(s): Michael Holbrook Penniman, Laurent Lescarret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.