MIKA - Grace Kelly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKA - Grace Kelly




I wanna talk to you
Я хочу поговорить с тобой.
The last time we talked, Mr. Smith, you reduced me to tears
В последний раз, когда мы разговаривали, Мистер Смит, вы довели меня до слез.
I promise you it won't happen again
Я обещаю тебе, что это больше не повторится.
Do I attract you? Do I repulse you with my queasy smile?
Привлекаю ли я тебя, отталкиваю ли своей тошнотворной улыбкой?
Am I too dirty, am I too flirty? Do I like what you like?
Неужели я слишком грязная, слишком кокетливая?
I could be wholesome, I could be loathsome, I guess I'm a little bit shy
Я мог бы быть здоровым, я мог бы быть отвратительным, наверное, я немного застенчив.
Why don't you like me, why don't you like me, without making me try?
Почему я тебе не нравлюсь, почему я тебе не нравлюсь, не заставляя меня пытаться?
I tried to be like Grace Kelly, mmh
Я пыталась быть как Грейс Келли, МММ ...
But all her looks were too sad, aah
Но все ее взгляды были слишком печальны, ААА
So I tried a little Freddie, mmh
Так что я попробовал немного Фредди, МММ
I've gone identity mad!
Я сошел с ума от идентичности!
I could be brown, I could be blue, I could be violet sky
Я могу быть коричневой, я могу быть голубой, я могу быть фиолетовым небом.
I could be hurtful, I could be purple, I could be anything you like
Я мог бы причинить тебе боль, я мог бы быть пурпурным, я мог бы быть всем, что тебе нравится.
Gotta be green, gotta be mean, gotta be everything more
Должен быть зеленым, должен быть злым, должен быть всем.
Why don't you like me, why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь, почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you walk out the door?
Почему бы тебе не выйти за дверь?
Getting angry doesn't solve anything
Злость ничего не решает.
How can I help it, how can I help it? How can I help what you think?
Как я могу помочь этому, как я могу помочь этому, как я могу помочь тому, что ты думаешь?
Hello my baby, hello my baby, putting my life on my brink
Здравствуй, мой малыш, здравствуй, мой малыш, я ставлю свою жизнь на грань.
Why don't you like me, why don't you like me? Why don't you like yourself?
Почему я тебе не нравлюсь, почему я тебе не нравлюсь?
Should I bend over, should I look older, just to be put on your shelf?
Должен ли я нагибаться, должен ли я выглядеть старше, просто чтобы быть поставленным на твою полку?
I tried to be like Grace Kelly, mmh
Я пыталась быть как Грейс Келли, МММ ...
But all her looks were too sad, aah
Но все ее взгляды были слишком печальны, ААА
So I tried a little Freddie, mmh
Так что я попробовал немного Фредди, МММ
I've gone identity mad!
Я сошел с ума от идентичности!
I could be brown, I could be blue, I could be violet sky
Я могу быть коричневой, я могу быть голубой, я могу быть фиолетовым небом.
I could be hurtful, I could be purple, I could be anything you like
Я мог бы причинить тебе боль, я мог бы быть пурпурным, я мог бы быть всем, что тебе нравится.
Gotta be green, gotta be mean, gotta be everything more
Должен быть зеленым, должен быть злым, должен быть всем.
Why don't you like me, why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь, почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Выходи за дверь!
Say what you want to satisfy yourself, hey
Скажи, что ты хочешь, чтобы удовлетворить себя, Эй
But you only want what everybody else says you should want
Но ты хочешь только то, что, по мнению других, ты должен хотеть.
You want
Ты хочешь
I could be brown, I could be blue, I could be violet sky
Я могу быть коричневой, я могу быть голубой, я могу быть фиолетовым небом.
I could be hurtful, I could be purple, I could be anything you like
Я мог бы причинить тебе боль, я мог бы быть пурпурным, я мог бы быть всем, что тебе нравится.
Gotta be green, gotta be mean, gotta be everything more
Должен быть зеленым, должен быть злым, должен быть всем.
Why don't you like me, why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь, почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Выходи за дверь!
I could be brown, I could be blue, I could be violet sky
Я могу быть коричневой, я могу быть голубой, я могу быть фиолетовым небом.
I could be hurtful, I could be purple, I could be anything you like
Я мог бы причинить тебе боль, я мог бы быть пурпурным, я мог бы быть всем, что тебе нравится.
Gotta be green, gotta be mean, gotta be everything more
Должен быть зеленым, должен быть злым, должен быть всем.
Why don't you like me, why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь, почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Выходи за дверь!
Uuh, ah
У-у-у, А-а
Humphry, we're leaving
Хамфри, мы уезжаем.
Ca-ching!
ЦА-Цзин!





Writer(s): JODI MARR, DAN WARNER, JOHN MERCHANT, MICHAEL PENNIMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.