MIKA - Grace Kelly - Orchestra Version - traduction des paroles en russe

Grace Kelly - Orchestra Version - MIKAtraduction en russe




Grace Kelly - Orchestra Version
Грейс Келли - Оркестровая версия
Do I attract you? Do I repulse you
Я привлекаю тебя? Или я отталкиваю тебя
With my queasy smile?
Своей натянутой улыбкой?
Am I too dirty? Am I too flirty?
Я слишком развязный? Я слишком кокетливый?
Do I like what you like?
Нравятся ли мне твои увлечения?
I could be wholesome, I could be loathsome
Я мог бы быть целомудренным, я мог бы быть отвратительным
Guess I'm a little bit shy
Полагаю, я немного стесняюсь
Why don't you like me? Why don't you like me
Почему я тебе не нравлюсь? Почему я тебе не нравлюсь
Without making me try?
Если я не пытаюсь тебе понравиться?
I tried to be like Grace Kelly
Я пытался быть как Грейс Келли
But all her looks were too sad
Но все её образы были слишком печальными
So I tried a little Freddie
Поэтому я попробовал немного Фредди
I've gone identity mad!
Я схожу с ума от поисков себя!
I could be brown, I could be blue
Я мог бы быть коричневым, я мог бы быть синим
I could be violet sky
Я мог бы быть фиолетовым небом
I could be hurtful, I could be purple
Я мог бы быть ранящим, я мог бы быть пурпурным
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, какой тебе нравится
Gotta be green, gotta be mean
Должен быть зелёным, должен быть злым
Gotta be everything more
Должен быть ещё лучше
Why don't you like me? Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь? Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Выйди за дверь!
How can I help it? How can I help it?
Как я могу с этим справиться? Как я могу с этим справиться?
How can I help what you think?
Как я могу повлиять на то, что ты думаешь?
Hello my baby, hello my baby
Привет, моя милая, привет, моя милая
Putting my life on my brink
Я ставлю свою жизнь на кон
Why don't you like me? Why don't you like me
Почему я тебе не нравлюсь? Почему я тебе не нравлюсь
Like yourself?
Таким, какой я есть?
Should I bend over? Should I look older
Должен ли я склониться? Должен ли я выглядеть старше
To be put on your shelf?
Чтобы попасть на твою полку?
I try to be like Grace Kelly
Я пытался быть как Грейс Келли
But all her looks were too sad
Но все её образы были слишком печальными
So I tried a little Freddie
Поэтому я попробовал немного Фредди
I've gone identity mad!
Я схожу с ума от поисков себя!
I could be brown, I could be blue
Я мог бы быть коричневым, я мог бы быть синим
I could be violet sky
Я мог бы быть фиолетовым небом
I could be hurtful, I could be purple
Я мог бы быть ранящим, я мог бы быть пурпурным
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, какой тебе нравится
Gotta be green, gotta be mean
Должен быть зелёным, должен быть злым
Gotta be everything more
Должен быть ещё лучше
Why don't you like me? Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь? Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Выйди за дверь!
Say what you want to satisfy yourself, hey
Говори, что хочешь, чтобы удовлетворить себя, эй
But you only want what everybody else
Но ты хочешь только то, что все остальные
Says you should want, you want
Говорят, что ты должен хотеть, ты хочешь
I could be brown, I could be blue
Я мог бы быть коричневым, я мог бы быть синим
I could be violet sky
Я мог бы быть фиолетовым небом
I could be hurtful, I could be purple
Я мог бы быть ранящим, я мог бы быть пурпурным
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, какой тебе нравится
Gotta be green, gotta be mean
Должен быть зелёным, должен быть злым
Gotta be everything more
Должен быть ещё лучше
Why don't you like me? Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь? Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Выйди за дверь!
I could be brown, I could be blue
Я мог бы быть коричневым, я мог бы быть синим
Violet sky
Фиолетовым небом
I could be hurtful, I could be purple
Я мог бы быть ранящим, я мог бы быть пурпурным
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, какой тебе нравится
Gotta be green, gotta be mean
Должен быть зелёным, должен быть злым
Gotta be everything more
Должен быть ещё лучше
Why don't you like me? Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь? Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Выйди за дверь!
Cha-ching!
Дзынь!





Writer(s): JODI MARR, DAN WARNER, JOHN MERCHANT, MICHAEL PENNIMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.