MIKA - Grace Kelly (acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKA - Grace Kelly (acoustic)




Grace Kelly (acoustic)
Грейс Келли (акустика)
Do I attract you?
Я тебе нравлюсь?
Do I repulse you with my queasy smile?
Или моя неловкая улыбка тебя отталкивает?
Am I too dirty?
Я слишком развязный?
Am I too flirty?
Я слишком кокетничаю?
Do I like what you like?
Тебе нравится то, что нравится мне?
I could be wholesome
Я мог бы быть примерным,
I could be loathsome
Я мог бы быть отвратительным,
Guess I'm a little bit shy
Похоже, я немного стесняюсь.
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you like me without making me try?
Почему я тебе не нравлюсь таким, какой я есть?
I tried to be like Grace Kelly
Я пытался быть как Грейс Келли,
But all her looks were too sad
Но все ее образы были слишком печальными.
So I tried a little Freddie
Поэтому я попробовал немного Фредди,
I've gone identity mad, mad, mad, mad!
Я схожу с ума, с ума, с ума, с ума от поиска себя!
I could be brown
Я мог бы быть коричневым,
I could be blue
Я мог бы быть синим,
I could be violet sky
Я мог бы быть фиолетовым небом,
I could be hurtful
Я мог бы быть обидчивым,
I could be purple
Я мог бы быть пурпурным,
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, каким ты хочешь.
Gotta be green
Должен быть зеленым,
Gotta be mean
Должен быть злым,
Gotta be everything more
Должен быть всем и больше,
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Уйди за дверь!
How can I help it?
Как я могу это изменить?
How can I help it?
Как я могу это изменить?
How can I help what you think?
Как я могу повлиять на то, что ты думаешь?
Hello, my baby
Привет, моя малышка,
Hello, my baby
Привет, моя малышка,
Putting my life on my brink
Я ставлю свою жизнь на кон.
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you like yourself?
Почему ты сама себе не нравишься?
Should I bend over?
Мне стоит прогнуться?
Should I look older just to be put on your shelf?
Мне стоит выглядеть старше, чтобы попасть на твою полочку?
I try to be like Grace Kelly
Я пытался быть как Грейс Келли,
But all her looks were too sad, ah
Но все ее образы были слишком печальными, ах,
So I tried a little Freddie, mm
Поэтому я попробовал немного Фредди, мм,
I've gone identity mad, mad, mad, mad!
Я схожу с ума, с ума, с ума, с ума от поиска себя!
I could be brown
Я мог бы быть коричневым,
I could be blue
Я мог бы быть синим,
I could be violet sky
Я мог бы быть фиолетовым небом,
I could be hurtful
Я мог бы быть обидчивым,
I could be purple
Я мог бы быть пурпурным,
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, каким ты хочешь.
Gotta be green
Должен быть зеленым,
Gotta be mean
Должен быть злым,
Gotta be everything more
Должен быть всем и больше,
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Уйди за дверь!
Say what you want to satisfy yourself, hey!
Говори, что хочешь, чтобы удовлетворить себя, эй!
But you only want what everybody else says
Но ты хочешь только то, что говорят все остальные.
You should want
Тебе следовало бы хотеть,
You want
Ты хочешь,
I could be brown
Я мог бы быть коричневым,
I could be blue
Я мог бы быть синим,
I could be violet sky
Я мог бы быть фиолетовым небом,
I could be hurtful
Я мог бы быть обидчивым,
I could be purple
Я мог бы быть пурпурным,
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, каким ты хочешь.
Gotta be green
Должен быть зеленым,
Gotta be mean
Должен быть злым,
Gotta be everything more
Должен быть всем и больше,
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Уйди за дверь!
I could be brown
Я мог бы быть коричневым,
I could be blue
Я мог бы быть синим,
I could be violet sky
Я мог бы быть фиолетовым небом,
I could be hurtful
Я мог бы быть обидчивым,
I could be purple
Я мог бы быть пурпурным,
I could be anything you like
Я мог бы быть любым, каким ты хочешь.
Gotta be green
Должен быть зеленым,
Gotta be mean
Должен быть злым,
Gotta be everything more
Должен быть всем и больше,
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Why don't you like me?
Почему я тебе не нравлюсь?
Walk out the door!
Уйди за дверь!
Ooh, ca-ching-ah!
Ох, динь-динь!





Writer(s): JODI MARR, DAN WARNER, JOHN MERCHANT, MICHAEL PENNIMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.