MIKA - Happy Ending - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKA - Happy Ending




This is the way you left me
Вот как ты оставил меня.
I'm not pretending
Я не притворяюсь.
No hope, no love, no glory
Ни надежды, ни любви, ни славы.
No happy ending
Никакого хэппи энда
Wake up in the morning, stumble on my life
Просыпаюсь утром, натыкаюсь на свою жизнь.
Can't get no love without sacrifice
Не может быть любви без жертв.
If anything should happen, I guess I wish you well
Если что-то случится, думаю, я желаю тебе всего хорошего.
A little bit of heaven, but a little bit of hell
Немного рая, но немного ада.
This is the hardest story that I've ever told
Это самая трудная история, которую я когда-либо рассказывал.
No hope, or love, or glory
Ни надежды, ни любви, ни славы.
Happy endings gone forever more
Счастливые концовки ушли навсегда.
I feel as if I'm wastin'
У меня такое чувство, что я трачу время впустую.
And I'm wastin' everyday
И я трачу впустую каждый день.
This is the way you left me
Вот как ты оставил меня.
I'm not pretending
Я не притворяюсь.
No hope, no love, no glory
Ни надежды, ни любви, ни славы.
No happy ending
Никакого хэппи энда
This is the way that we love
Это путь, который мы любим.
Like it's forever
Как будто это навсегда
Then live the rest of our life
Тогда проживем остаток нашей жизни.
But not together
Но не вместе.
2 o'clock in the morning, something's on my mind
2 часа ночи, что-то у меня на уме.
Can't get no rest, keep walkin' around
Не могу получить никакого отдыха, продолжаю ходить вокруг да около.
If I pretend that nothin' ever went wrong
Если я притворюсь, что ничего не пошло не так ...
I can get to my sleep, I can think that we just carried on
Я могу заснуть, я могу думать, что мы просто продолжали жить дальше.
This is the hardest story that I've ever told
Это самая трудная история, которую я когда-либо рассказывал.
No hope, or love, or glory
Ни надежды, ни любви, ни славы.
Happy endings gone forever more
Счастливые концовки ушли навсегда.
I feel as if I'm wastin'
У меня такое чувство, будто я трачу время впустую.
And I'm wastin' everyday
И я трачу впустую каждый день.
I feel as if I'm wastin' (This is the way you left me, I'm not pretending, no hope, no love, no glory)
Я чувствую, что теряю время (вот так ты оставил меня, я не притворяюсь, нет надежды, нет любви, нет славы).
(No happy ending)
(Никакого счастливого конца)
And I'm wastin' everyday (This is the way that we love, like it's forever)
И я трачу впустую каждый день (Вот так мы любим друг друга, как будто это навсегда).
(Then live the rest of our life, but not together)
(Затем проживем остаток нашей жизни, но не вместе)
Little bit of love (little bit of love)
Немного любви (немного любви)
(Little bit of love, little bit of love)
(Немного любви, немного любви)
(Little bit of love, little bit of love)
(Немного любви, немного любви)
(Little bit of love, little bit of love)
(Немного любви, немного любви)
Little bit of love (little bit of love)
Немного любви (немного любви)
(Little bit of love, little bit of love)
(Немного любви, немного любви)
Little bit of love (little bit of love)
Немного любви (немного любви)
Little bit of love, little bit of love
Немного любви, немного любви.
AnI feel as if I'm wastin'
У меня такое чувство, будто я зря трачу время.
This is the way you left me
Вот как ты оставил меня.
I'm not pretending
Я не притворяюсь.
No hope, no love, no glory
Ни надежды, ни любви, ни славы.
No happy ending
Никакого хэппи энда
This is the way that we love
Это путь, который мы любим.
Like it's forever
Как будто это навсегда
To live the rest of our life
Чтобы прожить остаток нашей жизни.
But not together
Но не вместе.
This is the way you left me
Вот как ты оставил меня.
I'm not pretending
Я не притворяюсь.
No hope, no love, no glory
Ни надежды, ни любви, ни славы.
No happy ending
Никакого хэппи энда





Writer(s): MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.