Paroles et traduction MIKA - Happy Ending
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Ending
Счастливый конец
This
is
the
way
you
left
me
Вот
так
ты
меня
оставила,
I'm
not
pretending
Я
не
притворяюсь.
No
hope,
no
love,
no
glory
Нет
надежды,
нет
любви,
нет
славы,
No
happy
ending
Нет
счастливого
конца.
Wake
up
in
the
morning,
stumble
on
my
life
Просыпаюсь
утром,
спотыкаюсь
о
свою
жизнь,
Can't
get
no
love
without
sacrifice
Не
получить
любви
без
жертв.
If
anything
should
happen,
I
guess
I
wish
you
well
Если
что-то
случится,
я,
пожалуй,
пожелаю
тебе
всего
хорошего,
A
little
bit
of
heaven,
but
a
little
bit
of
hell
Немного
рая,
но
и
немного
ада.
This
is
the
hardest
story
that
I've
ever
told
Это
самая
трудная
история,
которую
я
когда-либо
рассказывал,
No
hope,
or
love,
or
glory
Нет
надежды,
любви
или
славы,
Happy
endings
gone
forever
more
Счастливые
концы
ушли
навсегда.
I
feel
as
if
I'm
wastin'
Я
чувствую,
что
трачу
время,
And
I'm
wastin'
everyday
И
я
трачу
его
каждый
день.
This
is
the
way
you
left
me
Вот
так
ты
меня
оставила,
I'm
not
pretending
Я
не
притворяюсь.
No
hope,
no
love,
no
glory
Нет
надежды,
нет
любви,
нет
славы,
No
happy
ending
Нет
счастливого
конца.
This
is
the
way
that
we
love
Вот
так
мы
любим,
Like
it's
forever
Как
будто
это
навсегда,
Then
live
the
rest
of
our
life
А
потом
живем
остаток
жизни,
But
not
together
Но
не
вместе.
2 o'clock
in
the
morning,
something's
on
my
mind
Два
часа
ночи,
что-то
не
дает
мне
покоя,
Can't
get
no
rest,
keep
walkin'
around
Не
могу
успокоиться,
продолжаю
бродить.
If
I
pretend
that
nothin'
ever
went
wrong
Если
я
притворюсь,
что
ничего
не
случилось,
I
can
get
to
my
sleep,
I
can
think
that
we
just
carried
on
Я
смогу
уснуть,
я
смогу
думать,
что
мы
просто
продолжили
жить.
This
is
the
hardest
story
that
I've
ever
told
Это
самая
трудная
история,
которую
я
когда-либо
рассказывал,
No
hope,
or
love,
or
glory
Нет
надежды,
любви
или
славы,
Happy
endings
gone
forever
more
Счастливые
концы
ушли
навсегда.
I
feel
as
if
I'm
wastin'
Я
чувствую,
что
трачу
время,
And
I'm
wastin'
everyday
И
я
трачу
его
каждый
день.
I
feel
as
if
I'm
wastin'
(This
is
the
way
you
left
me,
I'm
not
pretending,
no
hope,
no
love,
no
glory)
Я
чувствую,
что
трачу
время
(Вот
так
ты
меня
оставила,
я
не
притворяюсь,
нет
надежды,
нет
любви,
нет
славы)
(No
happy
ending)
(Нет
счастливого
конца)
And
I'm
wastin'
everyday
(This
is
the
way
that
we
love,
like
it's
forever)
И
я
трачу
его
каждый
день
(Вот
так
мы
любим,
как
будто
это
навсегда)
(Then
live
the
rest
of
our
life,
but
not
together)
(А
потом
живем
остаток
жизни,
но
не
вместе)
Little
bit
of
love
(little
bit
of
love)
Немного
любви
(немного
любви)
(Little
bit
of
love,
little
bit
of
love)
(Немного
любви,
немного
любви)
(Little
bit
of
love,
little
bit
of
love)
(Немного
любви,
немного
любви)
(Little
bit
of
love,
little
bit
of
love)
(Немного
любви,
немного
любви)
Little
bit
of
love
(little
bit
of
love)
Немного
любви
(немного
любви)
(Little
bit
of
love,
little
bit
of
love)
(Немного
любви,
немного
любви)
Little
bit
of
love
(little
bit
of
love)
Немного
любви
(немного
любви)
Little
bit
of
love,
little
bit
of
love
Немного
любви,
немного
любви
AnI
feel
as
if
I'm
wastin'
И
я
чувствую,
что
трачу
время
This
is
the
way
you
left
me
Вот
так
ты
меня
оставила,
I'm
not
pretending
Я
не
притворяюсь.
No
hope,
no
love,
no
glory
Нет
надежды,
нет
любви,
нет
славы,
No
happy
ending
Нет
счастливого
конца.
This
is
the
way
that
we
love
Вот
так
мы
любим,
Like
it's
forever
Как
будто
это
навсегда,
To
live
the
rest
of
our
life
Прожить
остаток
жизни,
But
not
together
Но
не
вместе.
This
is
the
way
you
left
me
Вот
так
ты
меня
оставила,
I'm
not
pretending
Я
не
притворяюсь.
No
hope,
no
love,
no
glory
Нет
надежды,
нет
любви,
нет
славы,
No
happy
ending
Нет
счастливого
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.