MIKA - L'amour dans le mauvias temps (French Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKA - L'amour dans le mauvias temps (French Version)




Nous y voilà, toi et moi sur notre sommet
Вот мы с тобой на вершине.
Ces deux montagnes, de fierté à soulever
Эти две горы, из гордости поднять
A qui la faute, celle qu'on se rejette chaque fois
Кто виноват, тот, кого мы каждый раз отвергаем
Le premier qui saute, sera-t-il le fou ou le Roi?
Первый, кто прыгнет, будет ли он дураком или королем?
Après nous, le déluge, se laisser tomber, dévaler
После нас, потоп, падать вниз, вниз
Jusqu'à un refuge, jusqu'à s'oublier
До Приюта, до забвения
Mon amour, personne à l'horizon
Любовь моя, никто на горизонте
Plus que le temps assassin
Больше, чем время убийцы
Personne et s'il n'y a plus de saisons
Никто и если нет сезонов
Pourquoi écouter en vain
Зачем зря слушать
La météo cruelle, moi j'aime autant
Жестокая погода, я так люблю
Faire l'amour dans le mauvais temps
Заниматься любовью в плохую погоду
Nous voilà bien a guetter le premier qui glisse
Вот мы и следим за первым, кто скользит
Et brisera le lien assis au bord du précipice
И порвет связь, сидя на краю пропасти
On l'apprendra, y'a que les montagnes qui ne
Мы узнаем это, только горы, которые не
Se rencontrent pas, bien trop fières pour faire un seul pas
Не встречаются, хотя слишком горды, чтобы сделать один шаг
Après nous le déluge se laisser tomber, dévaler
После нас потоп падать вниз, вниз
Jusqu'à un refuge, jusqu'à s'oublier
До Приюта, до забвения
Mon amour, personne à l'horizon
Любовь моя, никто на горизонте
Plus que le temps assassin
Больше, чем время убийцы
Personne et s'il n'y a plus de saisons
Никто и если нет сезонов
Pourquoi écouter en vain
Зачем зря слушать
La météo cruelle, moi j'aime autant
Жестокая погода, я так люблю
Faire l'amour dans le mauvais temps
Заниматься любовью в плохую погоду
Mon amour, personne à l'horizon
Любовь моя, никто на горизонте
Plus que le temps assassin
Больше, чем время убийцы
Personne et s'il n'y a plus de saisons
Никто и если нет сезонов
Pourquoi écouter en vain
Зачем зря слушать
La météo cruelle, moi j'aime autant
Жестокая погода, я так люблю
Faire l'amour dans le mauvais temps
Заниматься любовью в плохую погоду
Faire l'amour dans le mauvais temps
Заниматься любовью в плохую погоду





Writer(s): doriand, mika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.