Paroles et traduction MIKA - Lonely Alcoholic (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Alcoholic (live)
Одинокий Алкоголик (live)
You′re
a
lonely
alcoholic
Ты
одинокая
алкоголичка,
With
a
tendency
to
wine
Склонная
к
вину.
Well
you
speak
it
and
you
drink
it
Ты
говоришь
о
нём
и
пьёшь
его,
And
bore
us
all
the
time
И
надоедаешь
нам
всё
время.
Say
you
drink
out
of
your
sorrow
Говоришь,
что
пьёшь
от
горя,
For
you've
got
no
one
to
love
Потому
что
тебе
некого
любить.
But
tell
me
who
could
cuddle
up
Но
скажи
мне,
кто
сможет
прижаться
To
a
lonely
alcoholic
К
одинокой
алкоголичке?
You′re
a
stressed
out
single
mother
Ты
одинокая
мать-одиночка
под
стрессом,
Who
has
clearly
been
harassed
Которую
явно
донимали.
Well
you
can't
predict
the
future
Ты
не
можешь
предсказать
будущее,
For
you
can't
erase
the
past
Потому
что
не
можешь
стереть
прошлое.
Cause
your
baby
isn′t
going
anywhere
Ведь
твой
малыш
никуда
не
денется,
But
up
so
join
the
line
and
get
the
dole
Кроме
как
вверх,
так
что
встань
в
очередь
за
пособием
For
the
stressed
out
single
mother
Для
одинокой
матери-одиночки
под
стрессом.
I′m
a
mediocre
writer
Я
посредственный
писатель,
Who
sings
all
the
time
Который
всё
время
поёт,
Writing
songs
about
Пишу
песни
о
Misfortunes
and
other
Несчастьях
и
чужих
People's
crimes
Преступлениях.
Well
they
say
that
I
am
Говорят,
что
я
Doing
my
duty
to
the
world
Выполняю
свой
долг
перед
миром.
Oh
you
could
say
that
is
onerous,
Можно
сказать,
что
это
обременительно,
I′m
just
craving
to
be
heard
Я
просто
жажду
быть
услышанным.
Ooooo
don't
leave
me
alone
Оооо,
не
оставляй
меня
одного.
Well
who
is
there
to
listen
to
Кто
же
выслушает
The
problems
of
our
lives
Проблемы
нашей
жизни?
You′ve
got
kids
who
just
don't
eat
enough
У
тебя
есть
дети,
которые
просто
не
едят
достаточно,
And
men
with
many
wives
И
мужчины
с
множеством
жён.
If
we′re
altogether
screaming
Если
мы
все
вместе
кричим,
Why
can't
we
make
a
sound
Почему
мы
не
можем
издать
ни
звука?
'Cause
the
dirt
on
which
we′re
stepping
Потому
что
грязь,
по
которой
мы
ступаем,
Is
the
one
in
which
we
will
be
found
Это
та,
в
которой
нас
найдут.
Ooooo
baby
don′t
leave
me
alone
Оооо,
детка,
не
оставляй
меня
одного.
Well
who
is
there
to
listen
to
Кто
же
выслушает
The
problems
of
our
lives
Проблемы
нашей
жизни?
You've
got
kids
who
just
don′t
eat
enough
У
тебя
есть
дети,
которые
просто
не
едят
достаточно,
And
men
with
many
wives
И
мужчины
с
множеством
жён.
If
we're
altogether
screaming
Если
мы
все
вместе
кричим,
Why
can′t
we
make
a
sound
Почему
мы
не
можем
издать
ни
звука?
'Cause
the
dirt
on
which
we′re
stepping
Потому
что
грязь,
по
которой
мы
ступаем,
Is
the
one
in
which
we
will
be
found
Это
та,
в
которой
нас
найдут.
Ooooo
baby
don't
leave
me
alone
Оооо,
детка,
не
оставляй
меня
одного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.