Paroles et traduction MIKA - Staring At the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring At the Sun
Смотрю на солнце
Watch
the
sunset,
hold
it
from
afar
Смотрю
на
закат,
любуюсь
им
издалека,
Close
as
I
get
to
being
where
you
are
Так
близко,
как
только
могу
быть
к
тебе,
While
there's
light
left
I
sing
this
song
for
you
Пока
есть
свет,
я
пою
эту
песню
для
тебя,
Don't
know
if
you
care,
but
every
day
I
do
Не
знаю,
важно
ли
это
тебе,
но
я
делаю
это
каждый
день.
Here
I
stand,
staring
at
the
sun
Я
стою
здесь,
смотрю
на
солнце,
Distant
land,
staring
at
the
sun
Далекая
страна,
смотрю
на
солнце,
You're
not
there,
but
we
share
the
same
one
Тебя
нет
рядом,
но
мы
делим
одно
солнце
на
двоих.
Miles
apart,
staring
at
the
sun
Километры
разделяют
нас,
смотрю
на
солнце,
Distant
hearts,
staring
at
the
sun
Далекие
сердца,
смотрят
на
солнце,
One
thing's
true,
just
like
you,
there's
only
one
Одно
верно,
как
и
ты,
оно
только
одно.
And
I
don't
care
if
it
burns
my
eyes
И
мне
все
равно,
если
оно
жжет
мои
глаза,
And
I
don't
care
'cause
my
love
is
blind
И
мне
все
равно,
ведь
моя
любовь
слепа.
From
staring
at
the
sun,
oh-oh
От
того,
что
смотрю
на
солнце,
о-о
From
staring
at
the
sun
От
того,
что
смотрю
на
солнце
From
staring
at
the
sun,
oh-oh
От
того,
что
смотрю
на
солнце,
о-о
From
staring
at
the
sun
От
того,
что
смотрю
на
солнце
Send
my
love
down
in
those
rays
of
light
Посылаю
свою
любовь
в
этих
лучах
света,
Through
your
window,
on
your
tired
eyes
Сквозь
твое
окно,
на
твои
усталые
глаза,
Say
good
morning,
say
it
to
the
sun
Скажи
"доброе
утро",
скажи
это
солнцу,
Like
you're
talking,
talking
to
someone
Как
будто
ты
разговариваешь,
разговариваешь
с
кем-то.
Here
I
stand,
staring
at
the
sun
Я
стою
здесь,
смотрю
на
солнце,
Distant
land,
staring
at
the
sun
Далекая
страна,
смотрю
на
солнце,
You're
not
there,
but
we
share
the
same
one
Тебя
нет
рядом,
но
мы
делим
одно
солнце
на
двоих.
Miles
apart,
staring
at
the
sun
Километры
разделяют
нас,
смотрю
на
солнце,
Distant
hearts,
staring
at
the
sun
Далекие
сердца,
смотрят
на
солнце,
One
thing's
true,
just
like
you,
there's
only
one
Одно
верно,
как
и
ты,
оно
только
одно.
And
I
don't
care
if
it
burns
my
eyes
И
мне
все
равно,
если
оно
жжет
мои
глаза,
And
I
don't
care
'cause
my
love
is
blind
И
мне
все
равно,
ведь
моя
любовь
слепа.
From
staring
at
the
sun,
oh-oh
От
того,
что
смотрю
на
солнце,
о-о
From
staring
at
the
sun
От
того,
что
смотрю
на
солнце
From
staring
at
the
sun,
oh-oh
От
того,
что
смотрю
на
солнце,
о-о
From
staring
at
the
sun
От
того,
что
смотрю
на
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WAYNE ANTHONY HECTOR, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN, MARCO BENASSI, ALESSANDRO BENASSI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.