MIKA - We Are Golden (acoustic version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKA - We Are Golden (acoustic version)




Teenage dreams in a teenage circus
Подростковые мечты В подростковом цирке
Running around like a clown on purpose
Нарочно бегаешь, как клоун.
Who gives a damn about the family you come from?
Кому какое дело до твоей семьи?
No giving up when you're young and you want some
Нельзя сдаваться, когда ты молод и хочешь чего-то.
Running around again
Снова бегаешь по кругу
(Running around again)
(Снова бегает по кругу)
Running from running
Убегая от бега
Running around again
Снова бегаешь по кругу
(Running around again)
(Снова бегает по кругу)
Running from running
Убегая от бега
Waking up in the midday sun
Просыпаюсь под полуденным солнцем.
What's to live for? You could see what I've done
Ради чего жить? - ты мог бы увидеть, что я сделал.
Staring at emotion in the light of day
Глядя на эмоции в свете дня
I was running from the things that you'd say
Я убегал от того, что ты говорил.
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are golden
Мы золотые, мы золотые.
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are golden
Мы золотые, мы золотые.
Teenage dreams in a teenage circus
Подростковые мечты В подростковом цирке
Running around like a clown on purpose
Нарочно бегаешь, как клоун.
Who gives a damn about the family you come from?
Кому какое дело до твоей семьи?
No giving up when you're young and you want some
Нельзя сдаваться, когда ты молод и хочешь чего-то.
Running around again
Снова бегаешь по кругу
Running from running
Убегая от бега
Running around again
Снова бегаешь по кругу
(Running around again)
(Снова бегает по кругу)
Running from running
Убегая от бега
I was a boy at an open door
Я был мальчиком у открытой двери.
Why you staring, do you still think that you know?
Почему ты пялишься, ты все еще думаешь, что знаешь?
Looking for treasure in the things that you threw
Ищу сокровище в вещах, которые ты бросил.
Like a magpie I live for glitter not you
Как сорока я живу ради блеска а не ради тебя
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are golden
Мы золотые, мы золотые.
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are golden
Мы золотые, мы золотые.
Teenage dreams in a teenage circus
Подростковые мечты В подростковом цирке
Running around like a clown on purpose
Нарочно бегаешь, как клоун.
Who gives a damn about the family you come from?
Кому какое дело до твоей семьи?
No giving up when you're young and you want some
Нельзя сдаваться, когда ты молод и хочешь чего-то.
Now I'm sitting alone, I'm finally looking around
Теперь я сижу один, наконец-то оглядываюсь по сторонам.
Left here on my own I'm gonna hurt myself
Оставшись здесь один я сделаю себе больно
Maybe losing my mind I'm still wondering why
Может быть, я схожу с ума, но все еще задаюсь вопросом, почему
Had to let the world let it bleed me dry
Я должен был позволить миру позволить ему обескровить меня досуха
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are golden
Мы золотые, мы золотые.
Teenage dreams in a teenage circus
Подростковые мечты В подростковом цирке
Running around like a clown on purpose
Нарочно бегаешь, как клоун.
Who gives a damn about the family you come from?
Кому какое дело до твоей семьи?
No giving up when you're young and you want some
Нельзя сдаваться, когда ты молод и хочешь чего-то.
Running around again
Снова бегаешь по кругу
(Running around again)
(Снова бегает по кругу)
Running from running
Убегая от бега
Running around again
Снова бегаешь по кругу
(Running around again)
(Снова бегает по кругу)
Running from running
Убегая от бега
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are golden
Мы золотые, мы золотые.
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are gold
Мы-золото, мы-золото.
We are not what you think we are
Мы не такие, как ты думаешь.
We are golden, we are golden
Мы золотые, мы золотые.





Writer(s): MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.