Mikaben - Marry Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikaben - Marry Me




Marry Me
Выходи за меня
I found the one to hold me down
Я нашёл ту, что будет рядом,
To be my lady to wear the crown
Моей любимой, носящей корону,
I found the one to make me whole again
Я нашёл ту, что сделает меня целым вновь,
To make whole again
Что сделает меня целым вновь.
That special one when it gets loud
Ту единственную, с которой даже в шумной толпе
She gets me grounded she makes me smile
Я спокоен, она заставляет меня улыбаться,
Baby that special one is you
Детка, эта единственная - ты.
Down on my knee i'm asking you
Стоя на коленях, я спрашиваю тебя,
Marry me
Ты выйдешь за меня?
Don't be afraid follow your dreams
Не бойся, следуй за своей мечтой,
Will you marry me!?
Ты выйдешь за меня!?
Let me be who fulfills all your needs
Позволь мне быть тем, кто удовлетворит все твои потребности,
Marry me
Выходи за меня.
Will you marry me!?
Ты выйдешь за меня!?
Will you be mine till the end of time!?
Будешь ли ты моей до конца времён!?
I found the one to make me proud
Я нашёл ту, кем я могу гордиться,
To give me children without a doubt
Ту, что подарит мне детей, без сомнения.
I found the one to make me whole again
Я нашёл ту, что сделает меня целым вновь,
To make me whole again
Что сделает меня целым вновь.
That special one when she's around
Ту единственную, когда она рядом,
She keeps me sober amongst the crowd
Она помогает мне оставаться трезвым в любой компании.
Baby that special one is you
Детка, эта единственная - ты.
Down on my knee I'm asking you
Стоя на коленях, я спрашиваю тебя,
Marry me
Выходи за меня.
Don't be afraid follow your dreams
Не бойся, следуй за своей мечтой,
Will you marry me!?
Ты выйдешь за меня!?
Let me be who fulfills all your needs
Позволь мне быть тем, кто удовлетворит все твои потребности,
Marry me
Выходи за меня.
Don't be afraid follow your dreams
Не бойся, следуй за своей мечтой,
Will you marry me!?
Ты выйдешь за меня!?
Will you be mine till the end of time!?
Будешь ли ты моей до конца времён!?





Writer(s): Michael Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.