Mikael Gabriel feat. Diandra - Päästä mut pois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikael Gabriel feat. Diandra - Päästä mut pois




Päästä mut pois
Let Me Out
Moi, mitä kuuluu
Hey, how are you doing?
Pitkäst aikaa tuntuu silt et jotai puuttuu
It's like something's missing after all this time
oot ainoo jolle pysyn puhuu
You're the only person I can talk to
oot ainoo joka pystyy vaikuttaa muhun nää
The only person who can affect me like you do
Mimmit on kieroi, jätkät on sikoi
Girls are evil, guys are stupid
Mutku meis kaikis on vikoi
But the truth is, we're all flawed
Ni laitoin kaike likoo
I must've drank too much
Et saisin huomioo
To get your attention
Mut mun sydän meni sen takii kuolioo
But because of that, my heart died
Olin valmiin muuttaa kuopioo, kuuletsä
I was ready to move to the woods
Täst kipinäst sytyttää nuotio
And light a fire from our spark
Luuletsä et oon joku pohjaton kaivo
Do you think I'm some kind of endless well?
Vannot mulle rakkauttas mut oot jonkun muun vaimo
You swear your love to me, but you're someone else's wife
Oo mulle rehellinen oo mulle aito
Be honest with me, be real with me
Ni sust ei tuu edellinen vaa susta tulee ainoo
And you won't be a past lover; you'll be the only one.
Joka pystyy nää liekit sytyttää
The one who can light this flame,
Saa tän nuoren sydämen viel tykyttää
Make this young heart beat again.
Vaikka kaikki kaunis murtuu
Even though everything beautiful breaks,
Oot aina siellä minne meen
You're always there with me.
Kaikkeen tottuu ja sydän turtuu
You can get used to anything, and hearts get numb,
Mut tahdon vapauteen
But I want to be free.
(Pois)
(Away)
Vaik se juttu mikä meil oli kuolio
Even though our love was a dead end,
Ja vaik se suhde muistutti kuoleman tuomioo
And our relationship felt like a death sentence,
En silti vaihtas mitään
I still wouldn't change a thing,
En sekunttiikaan
Not even a second.
En rakkaut en seksii en romantiikkaa
Not the love, not the sex, not the romance.
Ei auta enään puhuminen
Talking to you won't help anymore.
oon surullinen
I'm sad.
Kun luulin et haluut kantaa mun sukunimee
Because I thought you wanted to take my last name.
Mut sanat mitä sanot halkasee mut kahtii
But your words cut me in half.
Saa mun pumpun lyömään samaa aikaa eri tahtii
They make my heart beat at different speeds.
Vaik tähä kaikkee tottuu
Even though I can get used to all this,
Jos tarpeeks kaua venaa ni tää kaikki loppuu
If I wait long enough, it will all end.
Ehkä ansaitsen tän enkä parempaa
Maybe I deserve this instead of anything better.
Ulospäin te näätte vain mun tekohymyn kameraa
You only see my fake smile in front of the camera.
Ei juokse karkuu, ei muutu mikskää
I won't run away, I won't change into anything else.
Oon eritaval hyvä ja tälläst et löydä mistää
I am special in a different way, and you won't find anyone like me anywhere.
Tää oli tarnina siit, mite mut jätettii
This was a story about me being dumped.
PS i love you, ja näkemii
P.S. I love you, and goodbye.
Vaikka kaikki kaunis murtuu
Even though everything beautiful breaks,
Oot aina siellä minne meen
You're always there with me.
Kaikkeen tottuu ja sydän turtuu
You can get used to anything, and hearts get numb,
Mut tahdon vapauteen
But I want to be free.
(Pois)
(Away)
(Pois)
(Away)





Writer(s): Ellen T., Kim Wennerström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.