Paroles et traduction Mikael Gabriel feat. Isac Elliot - Rullaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aa,
tää
sytyttää
Ah,
this
ignites
me
Vaik
se
mikä
duunataa
on
pysyvää
Even
though
this
work
is
permanent
Mä
tarviin
uusi
vihaajii
ne
on
fanei
nykyää
I
need
new
haters,
they're
fans
now
Mä
teen
jos
on
kysyntää
I'll
do
it
if
there's
demand
Naamat
vaihtelee
mut
mä
pysyn
tääl
Faces
change,
but
I'm
staying
here
Tulin
taistelee
enkä
luovuttaa
I
came
to
fight,
not
to
give
up
Mä
teen
kakun,
Isac
kuorruttaa
I'll
bake
the
cake,
Isac
will
frost
it
Me
vaan
tullaan
We're
just
coming
Ne
sanoo
et
tää
on
hulluut
They
say
this
is
madness
2.0
kovii
junnui
2.0
tough
youngsters
Kato
tällei
me
rullataan
Look,
this
is
how
we
roll
Jengi
kysyy
mitä
ihmet
me
duunataan
People
ask
what
the
hell
we're
doing
Mä
en
kelaa
mitä
meist
tuol
tuumataan
I
don't
care
what
they're
thinking
about
us
over
there
En
mieti
kellolt
et
paljon
me
tuhlataan
I
don't
look
at
the
clock
to
see
how
much
we're
spending
Tääl
me
tullaan,
tullaan
Here
we
come,
we
come
Näätsä
kuinka
päät
kääntyy
See
how
heads
turn
Heti
kun
me
tullaan,
tullaan
As
soon
as
we
arrive,
we
arrive
Ja
me
nähään
siel
mihin
tää
tie
päättyy
And
we'll
see
where
this
road
ends
Näin
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan
This
is
how
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll
Ja
mä
rullaan,
bräh
And
I
roll,
brah
Täält
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan
Here
we
come,
we
come,
we
come,
we
come,
we
come
Ja
me
tullaan,
bräh
And
we
come,
brah
Geimi
on
nykyää
kenel
on
enite
feimii
The
game
now
is
who
has
the
most
fame
Aa,
unelmat
suurii
halusin
olla
Jay-Z
Ah,
dreams
are
big,
I
wanted
to
be
Jay-Z
Mut
ei
voi
olla
hot
ilman
fleimii
But
you
can't
be
hot
without
the
flames
Jos
ei
homma
toimi
sun
pitää
kattoo
vaa
peilii
If
things
don't
work
out,
you
just
have
to
look
in
the
mirror
Valitsin
reitin
jo
ku
kukaa
ei
uskonu
meihi
I
chose
the
path
when
no
one
believed
in
us
Saatii
jengi
ymmällee
tehtii
mitä
et
ymmärrä
We
made
people
understand,
we
did
what
you
don't
understand
Muut
antaa
sata
prossaa
me
annetaa
satakymmene
Others
give
a
hundred
percent,
we
give
a
hundred
and
ten
Kato
tällei
me
rullataan
Look,
this
is
how
we
roll
Jengi
kysyy
mitä
ihmet
me
duunataan
People
ask
what
the
hell
we're
doing
Mä
en
kelaa
mitä
meist
tuol
tuumataan
I
don't
care
what
they're
thinking
about
us
over
there
En
mieti
kellolt
et
paljon
me
tuhlataan
I
don't
look
at
the
clock
to
see
how
much
we're
spending
Tääl
me
tullaan,
tullaan
Here
we
come,
we
come
Näätsä
kuinka
päät
kääntyy
See
how
heads
turn
Heti
kun
me
tullaan,
tullaan
As
soon
as
we
arrive,
we
arrive
Ja
me
nähään
siel
mihin
tää
tie
päättyy
And
we'll
see
where
this
road
ends
Näin
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan
This
is
how
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll
Ja
mä
rullaan,
bräh
And
I
roll,
brah
Täält
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan
Here
we
come,
we
come,
we
come,
we
come,
we
come
Kerro
niille
Isac
Tell
them,
Isac
Joo
mä
rullaan
tällee
päivii
öitä
Yeah,
I
roll
like
this
day
and
night
Muiden
huvit
on
meiän
päivätöitä
Other
people's
hobbies
are
our
day
jobs
Eletää
ihan
päällikköinä
We
live
like
bosses
Jengi
ympärillä
pähkinöinä
People
around
us
are
going
nuts
Ihan
sama
kuin
korkeel
mä
meen
It
doesn't
matter
how
high
I
go
Ihan
sama
kuin
kovaa
mä
en
aio
frendii
kyydist
vegee
jättää
No
matter
how
hard,
I
won't
leave
a
friend
in
the
dust
Frendii
kyydist
vegee
jättää
Leave
a
friend
in
the
dust
No
kato
tällei
me
rullataan
Well
look,
this
is
how
we
roll
Jengi
kysyy
mitä
ihmet
me
duunataan
People
ask
what
the
hell
we're
doing
Mä
en
kelaa
mitä
meist
tuol
tuumataan
I
don't
care
what
they're
thinking
about
us
over
there
En
mieti
kellolt
et
paljon
me
tuhlataan
I
don't
look
at
the
clock
to
see
how
much
we're
spending
Tääl
me
tullaan,
tullaan
Here
we
come,
we
come
Näätsä
kuinka
päät
kääntyy
See
how
heads
turn
Heti
kun
me
tullaan,
tullaan
As
soon
as
we
arrive,
we
arrive
Ja
me
nähään
siel
mihin
tää
tie
päättyy
And
we'll
see
where
this
road
ends
Näin
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan
This
is
how
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll
Ja
mä
rullaan,
bräh
And
I
roll,
brah
Täält
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan
Here
we
come,
we
come,
we
come,
we
come,
we
come
Ja
me
tullaan,
bräh
And
we
come,
brah
Näin
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan,
mä
rullaan
This
is
how
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll,
I
roll
Ja
mä
rullaan,
bräh
And
I
roll,
brah
Täält
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan,
me
tullaan
Here
we
come,
we
come,
we
come,
we
come,
we
come
Ja
me
tullaan,
bräh
And
we
come,
brah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isac Elliot, Jonas W. Karlsson, Kyösti Salokorpi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.