Mikael Gabriel - Oli aikoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikael Gabriel - Oli aikoi




Oli aikoi
Those days
Vieläkö hiivit öisin ulos jonnekkin
Do you still sneak out at night, my dear
Mihin ikinä sua askel vie, mihin ikinä sua
Wherever your steps lead you, wherever you may roam
Mieti joskus löydätkö tänne toistekin
Sometimes it crosses my mind, if you might find your way back home
Kun mul on ikävä sua, mul on ikävä sua
Because I miss you, I miss you so
Oli aikoi ku en saanu unta öisin
There were times when I couldn't sleep a wink
Oli aikoi kun me kaikki oltii köyhii
There were times when we were all so poor
Oli aikoi ku ei kesät ollu kuumii
There were times when summers weren't so warm
Ja oli aikoi ku ei rajoil ollu muurii
And there were times when borders had no walls
Paitsi Berliinis, mut siitki selvittii
Except in Berlin, but we managed to get through
Mennääks me ajas taaksepäin vai mitä helvettii
Should we go back in time or what the hell
Oli aikoi ku merkkas muuku kuori
There were times when a stamp was important
Ku ei vedet ollu fluorii, ku ei meret ollu muovii
When water wasn't fluoridated, when seas weren't made of plastic
Vieläkö hiivit öisin ulos jonnekkin
Do you still sneak out at night, my dear
Mihin ikinä sua askel vie, mihin ikinä sua
Wherever your steps lead you, wherever you may roam
Mieti joskus löydätkö tänne toistekin
Sometimes it crosses my mind, if you might find your way back home
Kun mul on ikävä sua, mul on ikävä sua
Because I miss you, I miss you so
Oli aikoi ku en käyny paljoo koulus
There were times when I hardly went to school
Ne oli aikoi ku olin suhun koukus
Those were the times when I was hooked on you
Ja oli aikoi ku olin kovas nousus
And there were times when I was on the rise
Ne vuodet loukus, valmiin lopettaa touhun
Those years in a trap, ready to give up the game
Oli aikoi ku lauluissa oli kaihoo
There were times when songs had a longing
Ja oli aikoi ku olin tasapainossa
And there were times when I was in balance
Jos voisin ajassa matkustaa mul ois laukut pakattuna
If I could travel through time, I'd pack my bags
Voisin alottaa alusta, ja tehdä kaiken uudestaan
I could start over, and do it all again
Vieläkö hiivit öisin ulos jonnekkin
Do you still sneak out at night, my dear
Mihin ikinä sua askel vie, mihin ikinä sua
Wherever your steps lead you, wherever you may roam
Mieti joskus löydätkö tänne toistekin
Sometimes it crosses my mind, if you might find your way back home
Kun mul on ikävä sua, mul on ikävä sua
Because I miss you, I miss you so





Writer(s): Tido Nguyen, Axel Mikael Ehnstrom, Mikael Sohlman, Olli Pekka Rikhard Vuorinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.