Mikael Gabriel - Sä Et Oo Mun Veli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikael Gabriel - Sä Et Oo Mun Veli




Sä Et Oo Mun Veli
You Ain't My Bro
Tää on meijän puoli
This is our side
Taas meijän vuosi
This is our year again
Liian leija sulle
Too much fly for you, girl
Joko vihaa tai rakastaa meit
Either hate or love us
Se on päällimäinen tunne
That's the main feeling
Keskel ääripäiden
Amidst the extremes
Kuulen järjen äänen vaik′ oon hullu
I hear the voice of reason even though I'm crazy
Tasoi, tasoi, tasoi
Levels, levels, levels
Nään teijät kaikki, jokasen junnun
I see you all, every youngster
Anna meen, avaa ovee
Let me go, open the doors
meen, tuhoon mikä tulee etee
I'm going, towards whatever comes my way
Kaikki puhuu millon ne tulee tekee
Everyone talks about when they'll come and do it
Jokanen teko on upee ele
Every action is a magnificent gesture
Harva pystyy syväl sukeltelee
Few can dive deep
Ne luovuttaa heti ku rupee menee
They give up as soon as things start going
Huonosti, ei, kukaa ei ota luotii sun puolesta mayn
Badly, no, nobody's taking a bullet for you, man
Piti elää nii etten kadu mitä nuorena tein
I had to live so I wouldn't regret what I did when I was young
Nyt on vaikeet mut se muuttu kyl huomenna mayn
Things are tough now, but it'll change tomorrow, man
Fuck julkisuus vaik sil on puolensa hei
Fuck fame, even though it has its perks, hey
Mietin miks oon teijän huolen aihe
I wonder why I'm your cause for concern
Sanon suoraa kaiken enkä jarruta
I say everything straight up and don't hold back
Tää on pitkän duunin tulos eikä sattuma
This is the result of hard work, not a coincidence
Kaikki heitterit ammutaa 'pew pew′
All the haters shoot 'pew pew'
Tätä liekkii ei pysty sammuttaan
This flame can't be extinguished
Unionin jengi haluu mut viedä
The Union gang wants to take me down
Esittää et ne on tehny mulle tietä
Pretend they paved the way for me
et oo mun veli sitä et kiellä
You ain't my bro, you can't deny that
oot [?] sitä et kiellä
You're a [?], you can't deny that
Sanomani tuolta käymättä vielä
My words from there, haven't been there yet
Missä on [?] en siedä
Where is [?], I can't stand it
Elämä on ku peli jos et sitä tiedä
Life is like a game if you don't know it
Vaikka aijot tarinoilla vissii elää
Even though you seem to live on stories
Kuka oot? Tiedänkö itekkään
Who are you? Do I even know myself?
oon se lähde enkä mikään middle man
I'm the source, not some middle man
Puhut paljon muttet puhu liven
You talk a lot but you don't talk live
Ku sammutan valot on kaupunki pimeen
When I turn off the lights, the city is dark
Mun flow on se mitä noi kaikki vaan imee
My flow is what they all just suck on
Mun flow on se mitä noi kaikki vaan kopioi
My flow is what they all just copy
Mut tasoi vaan dominoi
But my level just dominates
Sun uras on ohi jo
Your career is already over
Tos on toi ovi jo
That door is already there
Driftaan vaa Stadissa niinku se ois Tokyo (Skkrrt)
I just drift in the city like it's Tokyo (Skkrrt)
Rullaa päähän se folio
Roll that foil on your head
oon avaruusolio
I'm an alien
Illuminati man
Illuminati man
Heitterit haluu vaan polttaa mut roviol (roviol)
The haters just want to burn me at the stake (at the stake)
Ja jengi vaa marisee
And people just whine
Puhukaa meist mut puhukaa monikos hajota ennenku hallitse mayn
Talk about us but talk about how many break before they rule, man
Unionin jengi haluu mut viedä
The Union gang wants to take me down
Esittää et ne on tehny mulle tietä
Pretend they paved the way for me
et oo mun veli sitä et kiellä
You ain't my bro, you can't deny that
oot [?] sitä et kiellä
You're a [?], you can't deny that
Sanomani tuolta käymättä vielä
My words from there, haven't been there yet
Missä on [?] en siedä
Where is [?], I can't stand it
Elämä on ku peli jos et sitä tiedä
Life is like a game if you don't know it
Vaikka aijot tarinoilla vissii elää
Even though you seem to live on stories
Vaikka aijot tarinoilla vissii elää
Even though you seem to live on stories
Elämä on ku peli jos et sitä tiedä
Life is like a game if you don't know it
Sanomani tuolta käymättä vielä
My words from there, haven't been there yet
Missä on [?] en siedä
Where is [?], I can't stand it
et oo mun veli sitä et kiellä
You ain't my bro, you can't deny that
Ja esittää et ne on tehny mulle tietä
And pretend they paved the way for me





Writer(s): Mikael Sohlman, Santeri Kauppinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.