Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmen / Act 1: Introduction: "Sur la place chacun passe"
Carmen / Akt 1: Einleitung: "Sur la place chacun passe"
Sur
la
place,
chacun
passe,
chacun
vient,
chacun
va
Auf
dem
Platz
geht
jeder
vorbei,
jeder
kommt,
jeder
geht
Drôles
de
gens
que
ces
gens-là!
Komische
Leute,
diese
hier!
Drôles
de
gens
que
ces
gens-là!
Komische
Leute,
diese
hier!
Drôles
de
gens!
Komische
Leute!
Drôles
de
gens
que
ces
gens-là!
Komische
Leute,
diese
hier!
Drôles
de
gens!
Komische
Leute!
Drôles
de
gens!
Komische
Leute!
À
la
porte
du
camp
de
garde
pour
tuer
le
temps
An
der
Tür
des
Wachhauses,
um
Zeit
zu
vertreiben
En
fumant,
j'observe
et
regarde
passer
les
passants
Rauchend
beobachte
und
sehe
ich
die
Vorübergehenden
Sur
la
place,
chacun
passe,
chacun
vient,
chacun
va
Auf
dem
Platz
geht
jeder
vorbei,
jeder
kommt,
jeder
geht
Sur
la
place,
chacun
passe,
chacun
vient,
chacun
va
Auf
dem
Platz
geht
jeder
vorbei,
jeder
kommt,
jeder
geht
Drôles
de
gens
que
ces
gens-là!
Komische
Leute,
diese
hier!
Drôles
de
gens
que
ces
gens-là!
Komische
Leute,
diese
hier!
Drôles
de
gens!
Komische
Leute!
Drôles
de
gens
que
ces
gens-là!
Komische
Leute,
diese
hier!
Drôles
de
gens!
Komische
Leute!
Drôles
de
gens!
Komische
Leute!
Drôles
de
gens!
Komische
Leute!
Regardez
donc
cette
petite
qui
semble
vouloir
nous
parler
Seht
nur
das
Mädchen
dort,
das
uns
anzusprechen
scheint
Voyez,
voyez,
elle
tourne,
elle
décide
Schaut,
schaut,
sie
wendet
sich
und
entscheidet
sich
À
son
secours,
il
faut
aller
Ihr
zur
Hilfe
müssen
wir
eilen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.