Paroles et traduction Mikael Rickfors - En Frusen Bild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Frusen Bild
Застывшая картина
Jag
stod
en
vinternatt
Стоял
я
зимней
ночью,
När
snön
föll
kall
och
stum
Когда
безмолвно
падал
снег,
Och
jag
såg
en
frusen
bild
И
видел
образ
застывший
Av
en
kvinna
och
ett
rum
Женщины
той
и
комнаты
той.
Vi
levde
där
en
gång
Жили
мы
там
когда-то,
Några
dygn
i
symbios
Несколько
дней
в
едином
ритме,
Med
ett
fönster
mot
gatan
С
окном,
что
выходило
на
улицу,
Och
en
dörr
med
dubbla
lås
И
дверью
с
двумя
замками.
Du
förstår
jag
satt
och
drömde
Ты
понимаешь,
я
сидел
и
мечтал,
På
en
bar
som
stänger
sent
В
баре,
что
закрывался
поздно,
Och
glaset
som
jag
tömde
И
бокал,
что
я
осушил,
Gjorde
minnet
plågsamt
rent
Сделал
воспоминания
мучительно
ясными.
Av
ett
fönster
som
lyser
varmt
Об
окне,
что
светится
теплом
I
den
gråa
fasaden
В
сером
фасаде,
Det
andra
i
raden
Второе
по
счету,
Räknat
i
från
norr
Если
считать
с
севера.
Da
da
da
da...
Да
да
да
да...
Det
tog
år
att
glömma
dig
Годы
ушли,
чтобы
забыть
тебя,
Och
minst
sex
att
bli
nykter
för
gott
И
минимум
шесть,
чтобы
завязать
навсегда.
Som
en
galning
med
drömmar
Как
сумасшедший
с
мечтами,
Och
en
clown
står
jag
stolt
Как
клоун,
я
стою
гордо.
Och
jag
fryser
in
i
själen
И
я
замерзаю
душой,
Där
jag
står
som
en
staty
Стоя,
как
статуя,
På
vakt
i
gamla
minnen
На
страже
старых
воспоминаний,
Och
ser
dagen
långsamt
gry
И
вижу,
как
медленно
занимается
день.
Da
da
da
da...
Да
да
да
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Lindforss, Mikael Rickfors
Album
Vingar
date de sortie
14-03-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.