Mikael Tariverdiev feat. Сергей Никитин - Я спросил у ясеня, где моя любимая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikael Tariverdiev feat. Сергей Никитин - Я спросил у ясеня, где моя любимая




Я спросил у ясеня, где моя любимая
I Asked the Ash Tree Where My Beloved Is
Я спросил у ясеня: Где моя любимая?–
I asked the ash tree: Where is my beloved?–
Ясень не ответил мне, качая головой.
The ash tree did not answer me, shaking its head.
Я спросил у тополя: Где моя любимая?
I asked the poplar: Where is my beloved?
Тополь забросал меня осеннею листвой.
The poplar threw autumn leaves at me.
Я спросил у осени: Где моя любимая?
I asked the autumn: Where is my beloved?
Осень мне ответила проливным дождем.
Autumn answered me with a torrential downpour.
У дождя я спрашивал: Где моя любимая?
I asked the rain: Where is my beloved?
Долго дождик слезы лил за моим окном.
For a long time the rain poured its tears outside my window.
Я спросил у месяца: Где моя любимая?
I asked the moon: Where is my beloved?
Месяц скрылся в облаке не ответил мне.
The moon hid in a cloud did not answer me.
Я спросил у облака: Где моя любимая?
I asked the cloud: Where is my beloved?
Облако растаяло в небесной синеве...
The cloud melted into the blue sky...
Друг ты мой единственный, где моя любимая?
My only friend, where is my beloved?
Ты скажи, где скрылась, знаешь, где она?
Tell me, where did she hide, do you know where she is?
Друг ответил преданный, друг ответил искренний:
A loyal friend answered, a sincere friend answered:
Была тебе любимая, была тебе любимая,
You had a beloved, you had a beloved,
Была тебе любимая, а стала мне жена!
You had a beloved, but she became my wife!
Я спросил у ясеня,
I asked the ash tree,
Я спросил у тополя,
I asked the poplar,
Я спросил у осени...
I asked the autumn...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.