Paroles et traduction Mikael Wiehe - Alla mina vita hästar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alla mina vita hästar
Все мои белые кони
Alla
mina
vita
hästar
stal
jag
Всех
своих
белых
коней
я
украл
Alla
mina
mogengula
fält
Все
свои
спелые,
жёлтые
поля
Alla
mina
svarta
tjurar
tog
jag
Всех
своих
чёрных
быков
я
забрал
Alla
mina
gröna
sidentält
Все
свои
зелёные
шёлковые
шатры
Alla
mina
slavar
har
jag
rövat
Всех
своих
рабов
я
похитил
Allt
mitt
silver,
allt
mitt
guld
Всё
своё
серебро,
всё
своё
золото
Allt
för
dina
vackra
ögon
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
ögons
skull
Всё
ради
твоих
глаз
Allt
för
dina
vackra
ögon
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
vackra
ögons
skull
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Alla
mina
vita
hästar
fick
du
Всех
моих
белых
коней
ты
получила
Alla
mina
mogengula
fält
Все
мои
спелые,
жёлтые
поля
Alla
mina
svarta
tjurar
tog
du
Всех
моих
чёрных
быков
ты
забрала
Alla
mina
gröna
sidentält
Все
мои
зелёные
шёлковые
шатры
Alla
mina
slavar
har
jag
gett
dej
Всех
своих
рабов
я
тебе
отдал
Allt
mitt
silver,
allt
mitt
guld
Всё
своё
серебро,
всё
своё
золото
Allt
för
dina
vackra
ögon
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
ögons
skull
Всё
ради
твоих
глаз
Allt
för
dina
vackra
ögon
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
vackra
ögons
skull
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
röda
läppar
Всё
ради
твоих
алых
губ
Allt
för
dina
runda
bröst
Всё
ради
твоей
пышной
груди
Allt
för
dina
vita
armar
Всё
ради
твоих
белых
рук
Allt
för
löftet
i
din
röst
Всё
ради
обещания
в
твоём
голосе
Allt
för
dina
slanka
höfter
Всё
ради
твоих
стройных
бёдер
Allt
för
skrattet
i
din
mun
Всё
ради
смеха
в
твоих
устах
Allt
för
dina
vackra
ögon
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
vackra
ögons
skull
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Alla
mina
hästar
springer
lösa
Все
мои
кони
бегут
на
свободе
Jagar
över
brända
fält
Мчатся
по
выжженным
полям
Alla
mina
tjurar
strövar
fria
Все
мои
быки
бродят
вольно
Bökar
ibland
tomma
tält
Рыщут
среди
пустых
шатров
Allt
jag
ägde
spreds
för
vinden
Всё,
что
я
имел,
развеял
ветер
Allt
mitt
silver,
allt
mitt
guld
Всё
моё
серебро,
всё
моё
золото
Allt
för
dina
vackra
ögon
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
ögons
skull
Всё
ради
твоих
глаз
Allt
för
dina
vackra
ögon
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Allt
för
dina
vackra
ögons
skull
Всё
ради
твоих
прекрасных
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Wiehe
Album
Isolde
date de sortie
11-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.