Paroles et traduction Mikael Wiehe - Jag är en fattig stackare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag är en fattig stackare
Я бедный нищий
Jag
är
en
fattig
stackare
Я
бедный
нищий,
Utan
vänner
och
familj
Без
друзей
и
семьи.
Där
andra
människor
har
ett
liv
Там,
где
у
других
есть
жизнь,
Där
har
jag
ingenting
У
меня
нет
ничего.
Jag
drar
mej
fram
med
list
och
svek
Я
перебиваюсь
хитростью
и
обманом,
Och
lurendrejeri
И
мошенничеством.
Och
jag
är
dömd
för
nästan
allt
И
я
осужден
почти
за
всё,
Utom
simpelt
tiggeri
Кроме
простого
попрошайничества.
En
gång
var
jag
ganska
välbärgad
Когда-то
я
был
довольно
богат,
Ja,
jag
levde
som
en
kung
Да,
я
жил,
как
король.
Jag
hade
dyra
kläder
på
min
kropp
На
мне
была
дорогая
одежда,
Och
munnen
full
av
guld
И
рот
полон
золота.
Men
jag
hatade
min
nästa
Но
я
ненавидел
ближнего
своего,
Och
jag
gladdes
åt
hans
fall
И
радовался
его
падению.
Så
dömdes
jag
för
evig
tid
Так
я
был
осужден
на
веки
вечные
Att
vandra
runt
i
skam
Бродить
в
позоре.
Förlåt
att
jag
besvärat
er
Прости,
что
побеспокоил
тебя,
Snart
ger
jag
mej
iväg
Скоро
я
уйду.
Men
innan
jag
drar
vidare
Но
прежде
чем
я
двинусь
дальше,
Så
finns
det
en
sak
jag
vill
säg'
Есть
кое-что,
что
я
хочу
сказать:
Stå
över
tarvlig
avund
Преодолей
низкую
зависть
Och
varje
mänskas
lag
И
любой
человеческий
закон.
Och
håll
er
mening
för
er
själv
И
держи
свое
мнение
при
себе,
Annars
slutar
ni
som
jag
Иначе
закончишь,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Mikael Wiehe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.