Mikael Wiehe - Jägaren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikael Wiehe - Jägaren




Jägaren
Охотник
Jag har sökt dej ibland böckerna och skrifterna
Я искал тебя в книгах и письменах,
Jag har sökt dej ibland pöbel och patrask
Я искал тебя среди черни и отбросов.
Jag har sökt dej bland dom galna extremisterna
Я искал тебя среди безумных экстремистов
Och i köpenskapens tempel och palats
И в храмах и дворцах торговли.
Jag har sökt dej bland dom snikna miljonärerna
Я искал тебя среди скупых миллионеров,
Jag har sökt dej ibland dom som inget har
Я искал тебя среди тех, у кого ничего нет.
Jag har sökt dej bland dom svikna proletärerna
Я искал тебя среди обманутых пролетариев,
Jag har aldrig lyckats hitta några svar
Но так и не смог найти ответа.
Jag har jagat dej
Я преследовал тебя,
Jag har saknat dej
Я скучал по тебе.
Jag har sökt dej ibland revolutionärerna
Я искал тебя среди революционеров,
Jag har sökt dej ibland skuggorna och minnena
Я искал тебя среди теней и воспоминаний,
Jag har känt dej som en doft som drog förbi
Я чувствовал тебя, как аромат, пролетевший мимо.
Jag har märkt dej som en skälvning i mitt innersta
Я замечал тебя, как дрожь в самой моей глубине,
Jag har sökt dej som ett löfte i mitt liv
Я искал тебя, как обещание в своей жизни.
Jag har lyssnat till dom glåmiga poeterna
Я слушал мрачных поэтов
Och till dom som inte längre har nåt språk
И тех, кто больше не мог говорить.
Jag har suttit hos dom drogade profeterna
Я сидел рядом с одурманенными пророками,
Dom har aldrig kunnat säg' vart jag ska
Но они так и не смогли сказать мне, куда идти.
Jag har jagat dej
Я преследовал тебя,
Jag har saknat dej
Я скучал по тебе.
Jag har sökt dej hos dom trotsiga asketerna
Я искал тебя среди непокорных аскетов,
Jag har sökt dej som den galne söker sanningen
Я искал тебя, как безумец ищет истину,
Jag har sökt dej som en girig söker guld
Я искал тебя, как жадный ищет золото.
Jag har sökt dej som den fege söker handlingen
Я искал тебя, как трус ищет действия,
För att äntlin bli befriad från sin skuld
Чтобы наконец избавиться от своей вины.
Jag har sökt dej ibland stånden i basarerna
Я искал тебя среди прилавков на базарах,
Jag har jagat dej i gränder och i prång
Я преследовал тебя по переулкам и закоулкам.
Jag har sökt dej hos dom mordiska barbarerna
Я искал тебя среди кровожадных варваров,
Som har hyllat dej med danser och med sång
Которые славили тебя танцами и песнями.
Jag har sett dej som en hägring över dynerna
Я видел тебя, как цаплю над дюнами,
Jag har anat dej i morgonsolens glans
Я чувствовал тебя в сиянии утреннего солнца.
Jag har sökt dej i visionerna och synerna
Я искал тебя в видениях и миражах,
Du har alltid glidit bort nån annanstans
Но ты всегда ускользала куда-то еще.
Jag har jagat dej
Я преследовал тебя,
Jag har saknat dej
Я скучал по тебе.
Jag har sökt dej i dom sotiga ruinerna
Я искал тебя в закопченных руинах,
Jag har sett din fana höjas av studenterna
Я видел, как твой флаг поднимают студенты,
Jag har hört ditt namn skanderas emot skyn
Я слышал, как твое имя скандируют в небе.
Jag har sökt dej bland dom glömda dissidenterna
Я искал тебя среди забытых диссидентов,
Som har sett dej som en eldstod för sin syn
Которые видели в тебе маяк для своего взора.
Jag har jagat dej i dagar och i nätter
Я преследовал тебя днями и ночами,
Jag har jagat dej i månader och år
Я преследовал тебя месяцами и годами.
Jag har jagat över berg och över slätter
Я преследовал тебя через горы и равнины,
I en jakt som bara jägaren förstår
В погоне, которую может понять только охотник.
Jag har jagat dej vid stupen och vid gränserna
Я преследовал тебя у обрывов и на границах,
Jag har sökt dej en resa utan slut
Я искал тебя в бесконечном путешествии.
Du har alltid lyckats glida mej ur händerna
Тебе всегда удавалось выскользнуть из моих рук,
Men min saknad är densamma som förut
Но моя тоска по-прежнему сильна.
Ja, min saknad är densamma som förut
Да, моя тоска по-прежнему сильна.





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.