Paroles et traduction Mikael Wiehe - Kom Hem Till Mej
Sommarn
miste
lite
av
sin
fgring
Лето
утратило
часть
своего
очарования.
Solen
miste
lite
av
sin
glans
Солнце
теряет
часть
своего
блеска.
Nr
det,
vi
hade
hoppats
p
На
это
мы
надеялись.
Fll
ihop
och
gick
i
kras
Развалился
на
части
и
вошел
в
колею.
Var
det
nstan
som
om
gldjen
inte
fanns
Как
будто
радости
не
существовало.
Nu
sger
du
att
inget
har
nn
mening
Теперь
ты
говоришь,
что
все
бессмысленно.
Att
det
enda,
du
vill
ha
r
lugn
och
ro
Это
единственное,
чего
ты
хочешь-тишины
и
покоя.
Men
vi
kommer
aldrig
vidare
Но
мы
никогда
не
продвинемся
дальше.
Om
vi
lutar
oss
tillbaks
Если
мы
откинемся
назад
...
S
kom
hem
till
mej
s
gr
vi
nt
ihop
Вернись
ко
мне
домой,
и
мы
будем
вместе.
Du
sger,
vi
har
ntt
den
punkt
i
livet
Ты
говоришь,
что
мы
достигли
этой
точки
в
жизни.
Nr
man
blir
tvingad
att
frst
Когда
ты
вынужден
замерзнуть
Att
allt,
man
tog
fr
givet
Все,
что
было
принято
как
должное.
Och
allt,
man
tog
fr
gott
И
все,
один
забрал
навсегда.
Var
nnting
som
man
bara
fick
till
lns
Это
то,
что
вы
получаете
только
в
LN.
Och
jag
nskar
att
det
fanns
nnting
att
sga
Жаль,
что
мне
нечего
сказать.
Som
gav
det
tillfrsikt
och
mod
Кто
наделил
его
проницательностью
и
отвагой
Men
hoppet
fds
i
handling
Но
fds
бросились
в
бой.
Det
vet
jag
att
du
vet
Я
знаю,
ты
знаешь
это.
S
kom
hem
till
mej
s
gr
vi
nt
ihop
Вернись
ко
мне
домой,
и
мы
будем
вместе.
Som
en
skuta
utan
segel
Словно
лодка
без
паруса.
En
sknhet
utan
spegel
Красота
без
зеркала
Ja,
som
en
hemls
irrar
du
omkring
Да,
как
тайна,
ты
бродишь
повсюду.
Som
en
gamling
i
det
nya
Как
старик
в
новом
...
En
fnge
i
det
fria
Fnge
на
открытом
воздухе
Vgar
du
inte
vnta
dej
nnting
Не
смей
мне
ничего
говорить!
Men
det
finns
en
tid
nr
sden
mste
mogna
Но
есть
время,
когда
sden
mste
созреет.
Det
finns
en
tid
nr
grset
mste
gro
Есть
время,
когда
нет
grset
mste.
Och
nr
din
sd
har
mognat
frdigt
И
когда
твой
СД
созреет
Och
ditt
grs
har
blivit
grnt
И
ваш
grs
стал
grnt
S
kom
hem
til
mej
s
gr
vi
nt
ihop
Пойдем
ко
мне
домой,
поговорим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Wiehe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.