Mikael Wiehe - Nocturne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikael Wiehe - Nocturne




Nu vilar vind
Теперь ветер отдыхает.
Nu slumrar mörka vatten
Теперь темные воды дремлют.
Nu falnar glöd
Теперь сияние угасает.
Nu faller dag till ro
Теперь День подходит к концу.
Nu stillnar tid
Теперь время остановилось.
Nu saktar livet stegen
Теперь жизнь замедляет шаги.
Nu stiger dröm
Теперь сон пробуждается.
Nu tystnar äng och skog
Теперь тишина Луга и леса
En kort sekund
Короткая секунда ...
En tyst minut
Минута молчания.
En liten stund
Ненадолго.
Låter sig livet hejdas
Пусть жизнь остановится.
Nu sover jord
Теперь земля спит.
Nu blundar solens öga
Теперь закрой глаз солнца.
Nu kommer natt
Теперь наступает ночь.
Nu faller dag till ro
Теперь День подходит к концу.





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.