Paroles et traduction Mikael Wiehe - Nu kan jag gå ut och möta världen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu kan jag gå ut och möta världen
Теперь я могу выйти и встретить мир
Nu
kan
jag
gå
ut
och
möta
världen
Теперь
я
могу
выйти
и
встретить
мир,
Nu
kan
jag
gå
ut
och
slå
mig
fram
Теперь
я
могу
выйти
и
пробиться,
Nu
kan
jag
gå
stormarna
i
möte
Теперь
я
могу
идти
навстречу
бурям,
Nu,
när
jag
har
legat
i
din
famn
Теперь,
когда
я
лежал
в
твоих
объятиях,
Och
jag
vet
att
du
vet
vem
jag
är
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
кто
я.
Nu
kan
jag
gå
ut
och
möta
livet
Теперь
я
могу
выйти
и
встретить
жизнь,
Nu
kan
jag
va
med
i
det
som
sker
Теперь
я
могу
участвовать
в
том,
что
происходит,
Nu,
när
du
har
öppnat
dina
ögon
Теперь,
когда
ты
открыла
свои
глаза,
Nu,
när
du
har
lärt
mig
hur
man
ser
Теперь,
когда
ты
научила
меня
видеть,
Och
jag
vet
att
du
vet
vem
jag
är
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
кто
я.
Träden
är
så
gröna
Деревья
такие
зелёные,
Bergen
är
så
höga
Горы
такие
высокие,
Himlen
över
jorden
är
så
blå
Небо
над
землёй
такое
голубое,
Stjärnorna
i
natten
Звёзды
в
ночи,
Vindarna
och
vattnen
Ветры
и
воды,
Allting
är
så
nära
där
vi
står
Всё
так
близко,
где
мы
стоим.
Änglarna
har
somnat
i
sin
himmel
Ангелы
уснули
на
своих
небесах,
Drottningen
har
somnat
i
sin
säng
Королева
уснула
в
своей
постели,
Fönsterna
står
öppnade
mot
vinden
Окна
открыты
навстречу
ветру,
Vandraren
har
äntli'n
hittat
hem
Странник
наконец-то
нашёл
дом,
Och
jag
vet
att
du
vet
vem
jag
är
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
кто
я.
Och
jag
vet
att
du
vet
vem
jag
är
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
кто
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Wiehe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.