Mikaela Davis - A Letter That I'll Never Send - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikaela Davis - A Letter That I'll Never Send




A Letter That I'll Never Send
Письмо, которое я никогда не отправлю
When we first met I told you I was growing my hair
Когда мы впервые встретились, я сказала тебе, что отращиваю волосы,
With bells running down my dress
С колокольчиками, звенящими на моем платье.
Oh, was I starry eyed back then
О, как я была наивна тогда.
Words in a letter I wrote
Слова в письме, которое я написала,
But won't ever send
Но никогда не отправлю,
Are burning a hole in my wooden chest
Прожигают дыру в моем деревянном сундучке,
I keep behind my bed
Который я храню за кроватью,
Not to be seen or read
Чтобы его никто не увидел и не прочитал.
Cry not, you're lost and found
Не плачь, ты потерян и найден,
On a heart for heart, you've been drowned
В обмене сердце на сердце ты утонул.
I wrote it all for a friend
Я написала это все для друга,
Oh they're all just words in a letter that I'll never send
О, это всего лишь слова в письме, которое я никогда не отправлю.
Last time we partied you told me you'd see me again
В последний раз, когда мы веселились, ты сказал, что увидишь меня снова.
At that very moment my starry eyes blew away with the wind
В тот самый момент мои наивные мечты улетели вместе с ветром.
Driving away from the city felt like cutting my hair
Уезжая из города, я чувствовала себя так, будто отрезала волосы.
First it felt wrong then I realised
Сначала это казалось неправильным, но потом я поняла,
When I looked in the mirror I saw my mind was clear
Когда я посмотрела в зеркало, я увидела, что мой разум ясен.
Was clear
Ясен.
Cry not, you're lost and found
Не плачь, ты потерян и найден,
On a heart for heart, you've been drowned
В обмене сердце на сердце ты утонул.
I wrote it all for a friend
Я написала это все для друга,
Oh they're all just words in a letter that I'll never send
О, это всего лишь слова в письме, которое я никогда не отправлю.
A letter that I'll never send
Письмо, которое я никогда не отправлю.
A letter that I'll never send
Письмо, которое я никогда не отправлю.
A letter that I'll never send
Письмо, которое я никогда не отправлю.





Writer(s): Mikaela Davis, Alex Cote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.