Mikail - Minal Nebum - traduction des paroles en anglais

Minal Nebum - Mikailtraduction en anglais




Minal Nebum
Minal Nebum
ئەگەر عۆمری جوانی و گەنجی به تۆ بەخشی مناڵ نەبون
If you had given me your youthful and tender years, I wouldn't have been a child
له ئێوارەی تەنیاییدا بەد مەست نەبوم خەیال نەبو
In this desolate eve, I wouldn't have been drunk and lost in reverie
ئەگەر غەرقی ئەویند بوم خۆ باڵندەی بێ باڵ نەبوم
And if I had drowned in those winds, I wouldn't have been a wingless bird
یان هەناری دار هەتاوی ناو بەفرەکەی مەغریب نەبوم
Nor a tree's leaf, a sunset's ray in the snow's embrace
بڕۆ ئیتر جارێکیتر تۆ به نەرمی نام بینیەوە
Go now, once more, call my name gently
من بەفر بم تۆ خۆرەتاو هەر ئەبێ تۆ بتوێیتەوە
Let me be snow, and you the sun, warming me with your rays
ئەگەر هاتم پەیامێک بوم له کانی له رۆشنتر
If I came, I would be a message brighter than a candle's flame
وەک پەروانه لەو دێو بەهار بێ زمان و غەریبتر
Like a moth drawn to that spring breeze, speechless and foreign
بەلام حەیف و هەزاران حەیف تۆ سێبەرت دڕک و خار بو
But alas, a thousand pities, you became a cruel and thorny cactus
ئەوین لای تۆ هەر درۆ بو بیابانی پڕ له مار بو
Love with you was a lie, a desert filled with serpents
بڕو ئیتر تازه هەرگیز نێوی دلم نادەم به تۆ
Go now, forever, I'll never call your name again
هەرگیز مەلی خۆشەویستی نافڕنمه باغچەی دلی تۆ
Never will the sweet melody of love echo in your barren garden
ئەگەر عومری جوانی و گەنجی به تۆ بەخشی مناڵ نەبوم
If you had given me your youthful and tender years, I wouldn't have been a child
له ئێوارەی تەنیاییدا بەد مەست نەبوم خەیال نەبوم
In this desolate eve, I wouldn't have been drunk and lost in reverie
ئەگەر غەرقی ئەویند بوم خۆ باڵندەی بێ باڵ نەبوم
And if I had drowned in those winds, I wouldn't have been a wingless bird
یان هەناری دار هەتاوی ناو بەفرەکەی مەغریب نەبوم
Nor a tree's leaf, a sunset's ray in the snow's embrace
بڕۆ ئیتر جارێکیتر تۆ به نەرمی نام بینیەوە
Go now, once more, call my name gently
من بەفر بم تۆ خۆرەتاو هەر ئەبێ تۆ بتوێیتەوە
Let me be snow, and you the sun, warming me with your rays





Writer(s): Mikail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.