Mikail - Minal Nebum - traduction des paroles en russe

Minal Nebum - Mikailtraduction en russe




Minal Nebum
Меня не будет
ئەگەر عۆمری جوانی و گەنجی به تۆ بەخشی مناڵ نەبون
Если бы молодость и красота не были отданы тебе, я бы не был ребенком.
له ئێوارەی تەنیاییدا بەد مەست نەبوم خەیال نەبو
В одинокие вечера я бы не был пьян от горя и мечтаний.
ئەگەر غەرقی ئەویند بوم خۆ باڵندەی بێ باڵ نەبوم
Если бы я утонул в любви, то не был бы птицей без крыльев.
یان هەناری دار هەتاوی ناو بەفرەکەی مەغریب نەبوم
Или гранатом на засохшем дереве в снегах Запада.
بڕۆ ئیتر جارێکیتر تۆ به نەرمی نام بینیەوە
Уходи же, ты снова не увидела меня с нежностью.
من بەفر بم تۆ خۆرەتاو هەر ئەبێ تۆ بتوێیتەوە
Я - снег, ты - солнце, ты должна растопить меня.
ئەگەر هاتم پەیامێک بوم له کانی له رۆشنتر
Если я приду, то буду вестью, светлее, чем родники.
وەک پەروانه لەو دێو بەهار بێ زمان و غەریبتر
Как мотылек в этом безумном весеннем саду, безмолвный и чужой.
بەلام حەیف و هەزاران حەیف تۆ سێبەرت دڕک و خار بو
Но увы, тысячу раз увы, твое терпение лопнуло.
ئەوین لای تۆ هەر درۆ بو بیابانی پڕ له مار بو
Любовь для тебя была ложью, пустыней, полной змей.
بڕو ئیتر تازه هەرگیز نێوی دلم نادەم به تۆ
Уходи же, я больше никогда не отдам тебе свое сердце.
هەرگیز مەلی خۆشەویستی نافڕنمه باغچەی دلی تۆ
Никогда не посажу цветок любви в саду твоей души.
ئەگەر عومری جوانی و گەنجی به تۆ بەخشی مناڵ نەبوم
Если бы молодость и красота не были отданы тебе, я бы не был ребенком.
له ئێوارەی تەنیاییدا بەد مەست نەبوم خەیال نەبوم
В одинокие вечера я бы не был пьян от горя и мечтаний.
ئەگەر غەرقی ئەویند بوم خۆ باڵندەی بێ باڵ نەبوم
Если бы я утонул в любви, то не был бы птицей без крыльев.
یان هەناری دار هەتاوی ناو بەفرەکەی مەغریب نەبوم
Или гранатом на засохшем дереве в снегах Запада.
بڕۆ ئیتر جارێکیتر تۆ به نەرمی نام بینیەوە
Уходи же, ты снова не увидела меня с нежностью.
من بەفر بم تۆ خۆرەتاو هەر ئەبێ تۆ بتوێیتەوە
Я - снег, ты - солнце, ты должна растопить меня.





Writer(s): Mikail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.