Mikail Aslan - De Be Wayiro (Come Our Wayir) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikail Aslan - De Be Wayiro (Come Our Wayir)




De Be Wayiro (Come Our Wayir)
Come Our Wayir (De Be Wayiro)
Emaneta tu ya
My belief oh, my sister
No ro ma de ro
There is no freedom without you
No senê halo wayir
There is no strength without your help
No qul tede ro
There is no life without you
Emaneta tu ya
My belief oh, my sister
No ro ma de ro
There is no freedom without you
No senê halo wayir
There is no strength without your help
No qul tede ro
There is no life without you
Mınete kenu
I am grateful
Ceren to vero
To your heart, my sister
Mınete kenu
I am grateful
Ceren to vero
To your heart, my sister
De wayiro
Come our wayir
De wayiro
Come our wayir
De wayiro
Come our wayir
Ti kotya wayiro
Your home is here
De wayiro
Come our wayir
De wayiro
Come our wayir
De wayiro
Come our wayir
Digot ya wayiro
I am calling you
Jargêniya to wayir
Your soul is here
Ez ontu berdu
I have taken it
famkerda heyran
My love has made you crazy
Ez vêsan mendu
I have kept it
Jargêniya to wayir
Your soul is here
Ez ontu berdu
I have taken it
famkerda heyran
My love has made you crazy
Ez vêsan mendu
I have kept it
Sari heram werdo
You have broken your vows
Ez nıka tengederu
I am now alone
Sari heram werdo
You have broken your vows
Ez nıka tengederu
I am now alone
Kotya wayiro
Your home is here
Ti kotya wayiro
Your home is here
Kotya wayiro
Your home is here
Vejmigu wayiro
Your heart is here
Kotya wayiro
Your home is here
Kotya wayiro
Your home is here
Ti kotya wayiro
Your home is here
Vejmigu wayiro
Your heart is here
Dewê vêsnayi
My homeland is crying
Ez nıka teverawu
I am now far away
Roştiya tari ya
My truth is your pain
Mezge talano
My grave is your ruin
Dewê vêsnayi
My homeland is crying
Ez nıka teverawu
I am now far away
Roştiya tari ya
My truth is your pain
Mezge talano
My grave is your ruin
Jarê bomba kerdi
My heart has exploded
Ez nıka bêstaro
I am now a star
Jarê bomba kerdi
My heart has exploded
Ez nıka bêstaro
I am now a star
De duzgıno
Without truth
De xızıro
Without freedom
De Eliyo
Without Eliyo
Qemer bêsıtaro
The moon has set
De duzgıno
Without truth
De xızıro
Without freedom
De Mûnziro
Without Munziro
Dêrsim bêsıtaro
Dersim has set





Writer(s): Ahmet Aslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.