Mikalah Gordon - God Bless the Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikalah Gordon - God Bless the Child




God Bless the Child
Господь благослови детей
Them that's got shall have
У кого было, у того будет,
Them that's not shall lose
У кого ничего не было, тот потеряет,
So the Bible says and it still is news
Так говорится в Библии, и это до сих пор актуально.
Mama may have, Papa may have
Может быть, у мамы есть, может быть, у папы есть,
But God bless the child that's got his own, that's got his own
Но благослови Господь того, у кого свое, у кого свое.
Yes the strong get smart
Да, сильные становятся умнее,
While the weak ones fade
А слабые исчезают,
Empty pockets don't ever make the grade
Пустые карманы никогда не преуспевают.
Mama may have, Papa may have
Может быть, у мамы есть, может быть, у папы есть,
But God bless the child that's got his own, that's got his own
Но благослови Господь того, у кого свое, у кого свое.
Money, you've got lots of friends
Деньги, у тебя много друзей,
They're crowding around your door
Они толпятся у твоей двери,
But when you're gone and spending ends
Но когда ты уходишь и деньги заканчиваются,
They don't come around no more
Они больше не приходят.
Rich relations give crusts of bread and such
Богатые родственники дают корки хлеба и тому подобное,
You can help yourself, but don't take too much
Ты можешь помочь себе сам, но не бери слишком много.
Mama may have, Papa may have
Может быть, у мамы есть, может быть, у папы есть,
But God bless the child that's got his own, that's got his own
Но благослови Господь того, у кого свое, у кого свое.
Money you've got lots of friends
Деньги, у тебя много друзей,
Crowding around your door
Толпятся у твоей двери,
When you're gone and spending ends
Когда ты уходишь и деньги заканчиваются,
They don't come around no more
Они больше не приходят.
Rich relations, they give crusts of bread and such
Богатые родственники дают корки хлеба и тому подобное,
You can help yourself, but don't take too much off
Ты можешь помочь себе сам, но не бери слишком много.
Mama may have, Papa may have
Может быть, у мамы есть, может быть, у папы есть,
But God bless the child that's got his own, that's got his own
Но благослови Господь того, у кого свое, у кого свое.
Here just don't worry about nothing cause he's got his own.
Эй, просто ни о чем не волнуйся, потому что у него свое есть.





Writer(s): Arthur Herzog, Billie Holiday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.