Paroles et traduction Mike - Get Rich Quick Scheme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
what
you
get,
hehehe
Посмотри,
что
ты
получишь,
хе-хе-хе
People
don't
get
it
Люди
этого
не
понимают,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Said
I'm
more
than
just
this
image
you
were
tryna
sell
Сказал
Я
больше
чем
просто
образ
который
ты
пытался
продать
Try
to
water
down
the
mission
for
the
clientele
Попробуй
разбавить
миссию
для
клиентов.
I
been
holdin'
back
from
shittin',
they
don't
like
the
smell
Я
сдерживался,
чтобы
не
срать,
им
не
нравится
запах.
But
they
ain't
see
me
for
a
minute
so
I
might
as
well
Но
они
не
видели
меня
ни
минуты,
так
что
я
тоже
могу.
As
a
child,
could
tell
Как
ребенок,
мог
бы
сказать
It's
hard
to
get
back
in
position,
we
gon'
find
the
frail
Трудно
вернуться
на
позицию,
мы
найдем
слабого.
You
gotta
get
it
where
you
fit
in,
this
a
tryin'
scale
Ты
должен
сделать
это
там,
где
ты
вписываешься,
это
пробная
шкала
For
this
kinda
work,
if
you
ain't
tryna
fail
Для
такой
работы,
если
ты
не
пытаешься
потерпеть
неудачу
Can
never
change
to
see
your
mission
for
the
finer
bail
Ты
никогда
не
сможешь
измениться,
чтобы
увидеть
свою
миссию
в
лучшем
свете.
Takin'
trains
west
to
Pacific,
I
should
try
the
mail
Сяду
на
поезд,
идущий
на
запад
до
Тихого
океана,
и
попробую
воспользоваться
Почтой.
I
think
he
only
pressed
to
live
'cause
he
might
die
in
Hell
Я
думаю,
он
хотел
жить
только
потому,
что
мог
умереть
в
аду.
I
guess
it
kinda
hurt
Наверное,
мне
было
немного
больно.
When
God
tell
you
if
you
feel
it,
it's
behind
the
braille
Когда
Бог
говорит
тебе,
чувствуешь
ли
ты
это,
это
за
шрифтом
Брайля.
Time
you
left
for
the
experience,
forgot
the
wealth
Время,
которое
ты
оставил
для
опыта,
забыв
о
богатстве.
The
only
thing
that
I
inherited
was
blockin'
help
Единственное,
что
я
унаследовал,
- это
блокирование
помощи.
It's
part
of
pops'
concern
Это
забота
папаши.
Remember
cringin'
at
the
mirror,
I
was
not
myself
(Ooh)
Помню,
как
съеживалась
перед
зеркалом,
я
была
сама
не
своя
(О-О-О).
That's
still
a
lot
to
learn
Этому
еще
многому
предстоит
научиться.
I
came
back
from
lightin'
bridges
I
forgot
to
burn
Я
вернулся
с
того,
что
зажигал
мосты,
которые
забыл
сжечь.
The
first
stride
again
bigger,
had
a
loss
of
thirst
Первый
шаг
снова
стал
больше,
я
потерял
жажду.
And
never
idolized
a
nigga
with
a
office
shirt
И
никогда
не
боготворил
ниггера
в
офисной
рубашке
You
think
I
did
it
for
the
figures?
It
was
all
for
her
Ты
думаешь,
я
сделал
это
ради
денег?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jordan Bonema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.