Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Citywide
explorer
Stadtweiter
Entdecker
Worldwide
tourer
Weltweiter
Tourer
This
city
life
a
horror
Dieses
Stadtleben
ein
Horror
The
shitty
times
insured
us
Die
beschissenen
Zeiten
haben
uns
versichert
Taka
my
enforcer
Taka,
mein
Vollstrecker
Sitting
tight,
until
something
hit
me
Sitze
fest,
bis
mich
etwas
trifft
Writing
more
up
Schreibe
mehr
auf
Pretty
lights,
or
is
these
bridges
that
I
torched
up
Hübsche
Lichter,
oder
sind
es
diese
Brücken,
die
ich
abgefackelt
habe
Them
gritty
nights
Die
düsteren
Nächte
Ditching
any
feeling
of
decorum
Ich
verzichte
auf
jedes
Gefühl
von
Anstand
Niggas
dry,
now
we
taking
trips
to
find
water
Ihr
Jungs
seid
trocken,
jetzt
machen
wir
Ausflüge,
um
Wasser
zu
finden
I'm
living
life,
I
might
hit
the
strip
with
5 quarters
Ich
lebe
mein
Leben,
vielleicht
gehe
ich
mit
5 Vierteldollars
auf
den
Strip
Magician
MIKE
said
I
gotta
hypnotizing
aura
Magier
MIKE
sagte,
ich
habe
eine
hypnotisierende
Aura
The
enterprise
Das
Unternehmen
I
noticed
you
can't
sympathize
the
war
stuff
Ich
habe
bemerkt,
du
kannst
mit
dem
Kriegskram
nicht
sympathisieren
It's
a
bigger
price,
only
take
the
hits
you
could
afford
bruh
Es
ist
ein
größerer
Preis,
nimm
nur
die
Schläge,
die
du
dir
leisten
kannst,
Bruder
I'm
twitching
high,
torturing
the
spliff
to
hide
the
boredom
Ich
zucke
high,
quäle
den
Spliff,
um
die
Langeweile
zu
verbergen
Niggas
lie,
orchestrate
the
clips
and
I
score
um
Ihr
Jungs
lügt,
orchestriert
die
Clips
und
ich
vertone
sie
Pick
a
side,
hug
me,
then
talk
shit
up
on
the
forums
Entscheide
dich,
umarme
mich
und
rede
dann
Scheiße
in
den
Foren
It's
been
demise,
how
my
family
rich
until
I'm
born
Es
war
ein
Niedergang,
wie
meine
Familie
reich
war,
bis
ich
geboren
wurde
How
this
little
fire,
walked
me
through
the
blizzard
and
the
storm
Wie
dieses
kleine
Feuer
mich
durch
den
Blizzard
und
den
Sturm
führte
Disfigured
and
distorted
Entstellt
und
verzerrt
She
diggin'
my
rapport
Sie
mag
meine
Art
I
symbolize
the
issues,
all
the
missions
to
the
court
Ich
symbolisiere
die
Probleme,
all
die
Missionen
vor
Gericht
I
prickle
like
a
thorn
Ich
stachle
wie
ein
Dorn
Be
civilized,
'fore
niggas
have
to
kick
you
to
the
floor
Sei
zivilisiert,
bevor
Jungs
dich
zu
Boden
werfen
müssen
It's
business
ties,
prezzys
like
a
nigga
in
the
morgue
Es
sind
geschäftliche
Beziehungen,
Präsidenten
wie
ein
Junge
in
der
Leichenhalle
Shit
ain't
sweet
as
sap
Scheiße
ist
nicht
süß
wie
Saft
I
got
fryers
with
the
zap
Ich
habe
Frittierer
mit
dem
Zap
Know
I'm
flying
over
map
Weiß,
dass
ich
über
die
Karte
fliege
I'm
in
dire
need
of
pack
Ich
brauche
dringend
Stoff
I
can't
be
exact
Ich
kann
nicht
genau
sein
Niggas
dying
over
cash
Jungs
sterben
für
Geld
Lil'
dimey
on
my
ass
Kleine
Schlampe
an
meinem
Arsch
Guess
we
sliding
me
and
Yat
Ich
schätze,
wir
fahren,
ich
und
Yat
I
can't
keep
the
stacks
Ich
kann
die
Stapel
nicht
behalten
I
be
buying
what
they
have
Ich
kaufe,
was
sie
haben
Guess
I'll
try
it
at
the
pad
Ich
schätze,
ich
probiere
es
bei
mir
zuhause
10k
that's
the
pack
10k,
das
ist
das
Paket
See
me
flying
like
the
cat
Sieh
mich
fliegen
wie
die
Katze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Bonema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.