Mike Alabi - On se connaît (feat. Révolution) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Alabi - On se connaît (feat. Révolution)




On se connaît (feat. Révolution)
Мы знакомы (feat. Révolution)
C′est mon bébé, on s'aime très fort, mais il y a problème
Это моя малышка, мы очень сильно любим друг друга, но есть проблема
C′est tellement compliqué,
Всё так сложно,
Tout le monde autour de nous veut nous voir séparer eh eh eh
Все вокруг хотят, чтобы мы расстались, эх, эх, эх
Quand j'essaye d'arranger, ils font tout pour gâcher
Когда я пытаюсь всё исправить, они всё портят
Quand elle veut me pardonner, ils vont l′en empêcher
Когда ты хочешь меня простить, они тебе мешают
Tous les jours c′est eux qui parlent, les espèces d'affairés
Каждый день они говорят, эти суетливые людишки
Mais bébé c′est toi qui les laisses faire
Но, малышка, это ты позволяешь им это делать
Sinon, toi et moi on se connaît
Ведь мы с тобой знакомы
Même quand c'est chaud on se connaît
Даже когда жарко, мы знакомы
Même quand c′est difficile on se connaît
Даже когда трудно, мы знакомы
Face to face on peut s'arranger
Лицом к лицу мы можем договориться
Je dis, toi et moi oh on se connaît
Я говорю, мы с тобой, о, мы знакомы
Même quand c′est chaud on se connaît
Даже когда жарко, мы знакомы
Bébé ne laisse pas ces gens-là se mettre entre nous
Малышка, не позволяй этим людям встать между нами
J'ai besoin de toi
Ты мне нужна
J'ai besoin de toi
Ты мне нужна
Toi et moi on s′est dit plein de chose
Мы с тобой столько всего друг другу сказали
Ne leur donnons pas l′occasion de venir tout gâter
Не дадим им повода всё испортить
Parce que combien seront-ils quand on sera séparé éh
Ведь сколько их будет, когда мы расстанемся, эх?
Qui viendra te consoler quand tu vas pleurer
Кто будет тебя утешать, когда ты будешь плакать?
Toi et moi nani gono on se connaît
Мы с тобой, настоящие мы, знакомы
Eh nene nani gono oh on se connaît oh iyeh,
Эй, детка, настоящие мы, о, мы знакомы, о, да,
On se connaît
Мы знакомы
Même quand c'est chaud on se connaît
Даже когда жарко, мы знакомы
Quand c′est difficile on se connaît
Когда трудно, мы знакомы
Yeux dans yeux on peut s'arranger
Глядя друг другу в глаза, мы можем договориться
Toi et moi on se connaît ah oh
Мы с тобой знакомы, а, о
Bébé ne laisse pas ces gens-là se mettre entre nous
Малышка, не позволяй этим людям встать между нами
J′ai besoin de toi
Ты мне нужна
J'ai besoin de toi
Ты мне нужна
Tu sais bébé s′ils veulent nous voir séparés ça c'est leur problème ah
Ты знаешь, малышка, если они хотят видеть нас порознь, это их проблемы, а
Oh, s'ils ont tenté de mettre le feu entre
О, если они пытались разжечь огонь между
Nous ils vont manger leurs totems ye eh eh ah ah
Нами, они подавятся своими тотемами, йе, эх, эх, а, а
Quand j′essaye d′arranger, ils font tout pour gâcher
Когда я пытаюсь всё исправить, они всё портят
Quand elle veut me pardonner, ils vont l'en empêcher
Когда ты хочешь меня простить, они тебе мешают
Tous les jours c′est eux qui parlent, les espèces d'affairés
Каждый день они говорят, эти суетливые людишки
Mais bébé c′est toi qui les laisses faire
Но, малышка, это ты позволяешь им это делать
Toi et moi on se connaît
Мы с тобой знакомы
Même quand c'est chaud
Даже когда жарко
Ne laisse pas ces gens-là se mettre entre nous
Не позволяй этим людям встать между нами
J′ai besoin de toi
Ты мне нужна
Mon bébé ne me laisse pas
Малышка, не оставляй меня
Je t'en supplie ne m'abandonne pas
Я умоляю тебя, не бросай меня
Bébé reviens-moi oh
Малышка, вернись ко мне, о
Chérie reviens-moi oh
Любимая, вернись ко мне, о
J′ai besoin de toi
Ты мне нужна
J′ai besoin de toi
Ты мне нужна





Writer(s): Michael Alabi, Niava Ambatche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.