Paroles et traduction Mike Bahía - Dicen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
salí
I
went
out
today
a
olvidarte
con
las
copas
to
forget
you
with
drinks
reemplazarte
en
otra
boca
to
replace
you
with
another
mouth
pensé
en
distraerme
un
poco
I
thought
about
distracting
myself
a
little
pero
empece
a
volverme
loco
but
I
started
to
go
crazy
Las
cosas
andan
mal,
cuando
intento
olvidar
Things
are
going
bad,
when
I
try
to
forget
que
estas
en
todas
partes
that
you're
everywhere
cuando
llega
la
noche,
eso
es
inevitable
when
night
falls,
it's
inevitable
dejar
de
pensarte
to
stop
thinking
about
you
de
amor,
nadie
se
muere
no
one
dies
of
love
se
que
es
así,
pero
duele
I
know
that's
true,
but
it
hurts
y
aunque
no
estés
aquí
and
even
though
you're
not
here
me
acuerdo
de
ti
I
remember
you
esta
vida
es
para
siempre
this
life
is
forever
se
que
es
así,
pero
duele
I
know
that's
true,
but
it
hurts
y
aunque
no
estés
aquí
and
even
though
you're
not
here
sigo
pensándote
en
ti
I
keep
thinking
about
you
Inventando
que
hacer
para
no
pensarte
Inventing
things
to
do
to
stop
thinking
about
you
es
cuestión
de
tiempo
para
olvidarte
it's
a
matter
of
time
before
I
forget
you
tengo
que
alejarme
es
lo
que
planeo
I
have
to
get
away,
that's
my
plan
por
que
entiendo
y
siento
que
ya
llego
a
su
fin
because
I
understand
and
I
feel
that
it's
coming
to
an
end
aunque
todas
las
canciones
solo
hablen
de
ti
even
though
all
the
songs
only
talk
about
you
y
no
falta
quien
me
preguntando
por
ti
and
there's
no
shortage
of
people
asking
me
about
you
recordando
que
hace
tiempo
ya
no
estas
aquí
remembering
that
you've
been
gone
for
a
while
now
de
amor,
nadie
se
muere
no
one
dies
of
love
se
que
es
así,
pero
duele
I
know
that's
true,
but
it
hurts
y
aunque
no
estés
aquí
and
even
though
you're
not
here
me
acuerdo
de
ti
I
remember
you
esta
vida
es
para
siempre
this
life
is
forever
se
que
es
así,
pero
duele
I
know
that's
true,
but
it
hurts
y
aunque
no
estés
aquí
and
even
though
you're
not
here
sigo
pensándote
en
ti
I
keep
thinking
about
you
Fue
ese
beso
It
was
that
kiss
el
de
la
primera
cita,
ese
que
nunca
se
olvida
the
one
from
the
first
date,
the
one
you
never
forget
pasa
y
pasa
el
tiempo
y
parece
que
no
se
quita
time
goes
by
and
it
seems
that
it
never
goes
away
el
de
la
primera
cita,
ese
que
nunca
se
quita
the
one
from
the
first
date,
the
one
that
never
goes
away
pasa
y
pasa
el
tiempo
y
parece
que
no
se
quita
time
goes
by
and
it
seems
that
it
never
goes
away
Hoy
salí
I
went
out
today
a
olvidarte
con
las
copas
to
forget
you
with
drinks
reemplazarte
en
otra
boca
to
replace
you
with
another
mouth
pensé
en
distraerme
un
poco
I
thought
about
distracting
myself
a
little
pero
empece
a
volverme
loco
but
I
started
to
go
crazy
Las
cosas
andan
mal,
cuando
intento
olvidar
Things
are
going
bad,
when
I
try
to
forget
que
estas
en
todas
partes
that
you're
everywhere
cuando
llega
la
noche,
eso
es
inevitable
when
night
falls,
it's
inevitable
dejar
de
pensarte
to
stop
thinking
about
you
de
amor,
nadie
se
muere
no
one
dies
of
love
se
que
es
así,
pero
duele
I
know
that's
true,
but
it
hurts
y
aunque
no
estés
aquí
and
even
though
you're
not
here
me
acuerdo
de
ti
I
remember
you
esta
vida
es
para
siempre
this
life
is
forever
se
que
es
así,
pero
duele
I
know
that's
true,
but
it
hurts
y
aunque
no
estés
aquí
and
even
though
you're
not
here
sigo
pensándote
en
ti
I
keep
thinking
about
you
Yo
soy
Mike
Bahia
I'm
Mike
Bahia
Playa
parking
Playa
parking
Hoy
salí
I
went
out
today
a
olvidarte
con
las
copas
to
forget
you
with
drinks
reemplazarte
en
otra
boca
to
replace
you
with
another
mouth
pensé
en
distraerme
un
poco
I
thought
about
distracting
myself
a
little
pero
empece
a
volverme
loco
but
I
started
to
go
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENE DAVID CANO RIOS, MICHAEL EGRED
Album
Yo Soy
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.