Mike Bahía - Gitana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Bahía - Gitana




Gitana
Gypsy Woman
Ella es de las que se viste elegante
She's one of those who dresses elegantly
aparenta ser muy feliz
pretends to be very happy
celular del año ya nada le hace daño
latest cell phone nothing hurts her anymore
que no se te haga extraño verla por hay
don't be surprised to see her out there
Seduciendo al destino
Seducing fate
tratando de jugar contigo
trying to play with you
ten cuidado muchacho te quemas
be careful boy you'll get burned
porque ella es candela
because she's fire
Y si pudiera, pasar la noche entera con ella aquí estuviera
And if I could, I'd spend the whole night with her here
pero ella es gitana no le importa nada
but she's a gypsy woman, she doesn't care about anything
y si pudiera, pasar la noche entera con ella aquí estuviera
and if I could, I'd spend the whole night with her here
lamentablemente, para ella no existe corazón
unfortunately, for her there is no heart
Ouoh ouoh ouoh
Ouoh ouoh ouoh
gitana
gypsy woman
ouoh ouoh ouoh
ouoh ouoh ouoh
gitana
gypsy woman
Tu solo úsala siempre que siga
You just use her as long as she keeps
bailando solo para ti no más
dancing only for you no more
no olvides que si quieres
don't forget that if you want
que vuelva a pasarte déjalo
for her to come back to you let her go
para ti no le cuentes a nadie
for you don't tell anyone
Y solo úsala que siga
And just use her that she keeps
bailando para ti no más
dancing for you no more
no le digas lo que suceda
don't tell her what happens
a nadie más (nadie más)
to anyone else (anyone else)
si quieres que vuelva a pasar
if you want her to come back
Y si pudiera, pasar la noche entera con ella aquí estuviera
And if I could, I'd spend the whole night with her here
pero ella es gitana no le importa nada
but she's a gypsy woman, she doesn't care about anything
y si pudiera, pasar la noche entera con ella aquí estuviera
and if I could, I'd spend the whole night with her here
lamentablemente, para ella no existe corazón
unfortunately, for her there is no heart
A mi ya me paso le dije antes
It already happened to me, I told her before
ella se me acerco para preguntarme
she came to me to ask me
Que si tomaba con ella y si quería
If I would have a drink with her and if I wanted to
tenerla para después no volver a verla
have her for later and never see her again
Tu solo úsala que siga
You just use her that she keeps
bailando para ti no más
dancing for you no more
No le digas lo que suceda
Don't tell her what happens
a nadie más (nadie más)
to anyone else (anyone else)
si quieres que vuelva a pasar
if you want her to come back
u solo úsala siempre que siga
you just use her as long as she keeps
bailando solo para ti no más
dancing only for you no more
no olvides que si quieres
don't forget that if you want
que vuelva a pasarte déjalo
for her to come back to you let her go
para ti no le cuentes a nadie
for you don't tell anyone
Y si pudiera
And if I could
pasar la noche entera
spend the whole night
con ella aquí estuviera
with her here
pero ella es gitana
but she's a gypsy woman
no le importa nada
she doesn't care about anything
Ouoh ouoh ouoh
Ouoh ouoh ouoh
gitana
gypsy woman
ouoh ouoh ouoh
ouoh ouoh ouoh
MIke Bahia
MIke Bahia
Lo dije antes:
I said it before:
Gitana
Gypsy woman
si te descuidas
if you're not careful
se va con tus panas.
she'll go with your buddies.





Writer(s): MICHAEL EGRED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.