Paroles et traduction Mike Batt - Bright Eyes
Is
it
a
kind
of
dream
Это
что-то
вроде
сна
Floating
out
on
the
tide
Плывет
по
течению
Following
the
river
of
death
downstream?
Следуя
по
течению
реки
смерти?
Oh,
is
it
a
dream?
О,
неужели
это
сон?
There's
a
fog
along
the
horizon
На
горизонте
туман
A
strange
glow
in
the
sky
Странное
свечение
в
небе
And
nobody
seems
to
know
where
you
go
И,
кажется,
никто
не
знает,
куда
ты
идешь
And
what
does
it
mean?
И
что
это
значит?
Oh,
is
it
a
dream?
О,
неужели
это
сон?
Burning
like
fire
Горящий,
как
огонь
How
can
you
close
and
fail?
Как
вы
можете
закрыться
и
потерпеть
неудачу?
How
can
the
light
that
burned
so
brightly
Как
может
свет,
который
горел
так
ярко
Suddenly
burn
so
pale?
Внезапно
сгореть
таким
бледным?
Is
it
a
kind
of
shadow
Это
что-то
вроде
тени
Reaching
into
the
night
Устремляясь
в
ночь
Wandering
over
the
hills
unseen
Блуждающий
по
холмам
невидимый
Or
is
it
a
dream?
Или
это
сон?
There's
a
high
wind
in
the
trees
В
деревьях
дует
сильный
ветер
A
cold
sound
in
the
air
Холодный
звук
в
воздухе
And
nobody
ever
knows
when
you
go
И
никто
никогда
не
знает,
когда
ты
уходишь
And
where
do
you
start
И
с
чего
вы
начинаете
Oh,
into
the
dark
О,
в
темноту
Burning
like
fire
Горящий,
как
огонь
How
can
you
close
and
fail?
Как
вы
можете
закрыться
и
потерпеть
неудачу?
How
can
the
light
that
burned
so
brightly
Как
может
свет,
который
горел
так
ярко
Suddenly
burn
so
pale?
Внезапно
сгореть
таким
бледным?
Burning
like
fire
Горящий,
как
огонь
How
can
you
close
and
fail?
Как
вы
можете
закрыться
и
потерпеть
неудачу?
How
can
the
light
that
burned
so
brightly
Как
может
свет,
который
горел
так
ярко
Suddenly
burn
so
pale?
Внезапно
сгореть
таким
бледным?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Batt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.