Paroles et traduction Mike Batt - I Feel Like Buddy Holly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel Like Buddy Holly
Я чувствую себя как Бадди Холли
I
watched
the
planes
come
in
Я
смотрел,
как
садятся
самолеты,
On
the
early
morning
flights
Ранними
утренними
рейсами.
But
I
could
not
stand
to
see
them
land
without
you.
Но
я
не
мог
видеть,
как
они
приземляются
без
тебя.
Now
I'm
thumbing
through
my
fortyfives
on
another
endless
night
Теперь
я
перебираю
свои
пластинки
в
очередную
бесконечную
ночь,
And
the
same
old
lines
И
те
же
старые
строки,
Going
back
in
time
Возвращаясь
назад
во
времени,
Tell
me
this
is
nothing
new.
Говорят
мне,
что
это
не
ново.
I
feel
like
Buddy
Holly
'cause
it's
Raining
In
My
Heart
Я
чувствую
себя
как
Бадди
Холли,
потому
что
в
моём
сердце
идёт
дождь.
All
the
sad
songs
take
me
back
to
you
now
that
we
are
apart.
Все
эти
грустные
песни
возвращают
меня
к
тебе
теперь,
когда
мы
расстались.
Now
I
know
how
Paul
McCartney
felt
when
he
got
up
to
say:
Теперь
я
знаю,
что
чувствовал
Пол
Маккартни,
когда
он
встал
и
сказал:
I
wish
it
was
Yesterday.
Жаль,
что
это
не
вчера.
So
I
sit
here
playing
Solitaire
Вот
и
сижу,
играю
в
пасьянс,
It's
a
game
I
know
so
well
В
игру,
которую
я
так
хорошо
знаю
Ever
since
that
day
when
you
called
to
say:
It's
over.
С
того
самого
дня,
когда
ты
позвонила
и
сказала:
"Всё
кончено".
Now
I've
made
my
reservation
at
the
Heartbreak
Hotel
Теперь
я
забронировал
номер
в
отеле
"Разбитое
сердце".
While
I'm
living
without
you
Пока
я
живу
без
тебя,
I'm
thinking
about
you
Я
думаю
о
тебе,
Like
Only
The
Lonely
do.
Как
могут
думать
только
одинокие.
I
feel
like
Buddy
Holly
'cause
it's
Raining
In
My
Heart
Я
чувствую
себя
как
Бадди
Холли,
потому
что
в
моём
сердце
идёт
дождь.
Now
I
know
what
Paul
Simon
meant
by
the
words
he
found:
Теперь
я
понимаю,
что
имел
в
виду
Пол
Саймон
под
словами,
которые
он
нашёл:
I
wish
I
was
Homeward
Bound.
Жаль,
что
я
не
возвращаюсь
домой.
I
feel
like
Buddy
Holly
'cause
it's
Raining
In
My
Heart
Я
чувствую
себя
как
Бадди
Холли,
потому
что
в
моём
сердце
идёт
дождь.
Now
I
know
how
Paul
McCartney
felt
when
he
got
up
to
say:...
Теперь
я
знаю,
что
чувствовал
Пол
Маккартни,
когда
он
встал
и
сказал:...
I
wish
it
was
Yesterday
Жаль,
что
это
не
вчера.
I
wish
it
was
Yesterday.
Жаль,
что
это
не
вчера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Batt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.