Mike Batt - It Seemed Like a Good Idea At the Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Batt - It Seemed Like a Good Idea At the Time




It Seemed Like a Good Idea At the Time
Это казалось хорошей идеей в тот момент
Don't ask me why I did it,
Не спрашивай, зачем я это сделал,
It seemed like a good idea at the time.
Это казалось хорошей идеей в тот момент.
There were no other amusements or games to play
Не было других забав или игр,
To pass the night away.
Чтобы скоротать ночь.
Don't ask me why I did it
Не спрашивай, зачем я это сделал,
I must have been lonely stupid or blind,
Должно быть, я был одиноким, глупым или слепым,
But I know that it seemed like a good idea at the time.
Но я знаю, что это казалось хорошей идеей в тот момент.
It was 3 a.m. in the casino
Было 3 часа ночи в казино,
I was feeling like the Sportsman of the Year
Я чувствовал себя Спортсменом года,
So I blew a little money on the roulette wheel,
Поэтому я спустил немного денег на рулетку,
And I taught myself to play Chemin de fer
И научился играть в Chemin de fer.
Don't ask me why I did it,
Не спрашивай, зачем я это сделал,
It seemed like a good idea at the time.
Это казалось хорошей идеей в тот момент.
There were no other amusements or games to play
Не было других забав или игр,
To pass the night away.
Чтобы скоротать ночь.
Don't ask me why I did it
Не спрашивай, зачем я это сделал,
I must have been lonely stupid or blind,
Должно быть, я был одиноким, глупым или слепым,
But I know that it seemed like a good idea at the hme
Но я знаю, что это казалось хорошей идеей в тот момент.
As the dawn came round on Monte Carlo,
Когда в Монте-Карло наступило утро,
I had lost the car and safe deposit keys,
Я потерял машину и ключи от сейфа,
The country house in Switzerland was mine no more,
Загородный дом в Швейцарии был уже не моим,
And the gendarme at the door sald "c'est la vie!"
А жандарм у двери сказал: "C'est la vie!".
Don't ask me why I did it,
Не спрашивай, зачем я это сделал,
I must have been lonely stupid or blind,
Должно быть, я был одиноким, глупым или слепым,
But I know that it seemed like a good idea at the time.
Но я знаю, что это казалось хорошей идеей в тот момент.





Writer(s): Mike Batt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.