Paroles et traduction Mike Brant - En Plein Coeur De Ta Jeunesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Plein Coeur De Ta Jeunesse
В самом сердце твоей юности
Je
veux
brûler
ma
vie
au
feu
de
ta
jeunesse,
Хочу
сжечь
свою
жизнь
в
огне
твоей
юности,
Brûler
pour
toi
de
caresses
en
caresses.
Сгорать
для
тебя
от
ласки
к
ласке.
L′enfer
et
le
paradis
ne
font
plus
qu'un
pour
moi,
Ад
и
рай
стали
одним
для
меня,
Tu
as
tout
le
soleil
au
bout
des
doigts.
В
твоих
руках
— всё
солнце
мира.
Ton
corps
est
une
fleur
qui
s′ouvre
chaque
nuit
Твоё
тело
— цветок,
раскрывающийся
каждую
ночь,
Comme
une
rose
blanche
sous
la
pluie.
Словно
белая
роза
под
дождём.
Tes
yeux
sont
des
étoiles
qui
brillent
au
fond
de
l'eau.
Твои
глаза
— звёзды,
сияющие
на
дне
воды.
Tes
mains
sur
moi
c'est
comme
du
sable
chaud...
Твои
руки
на
мне
— словно
горячий
песок...
Tout
fini,
tout
recommence
Всё
кончено,
всё
начинается
снова
Dans
les
bras
de
la
tendresse;
В
объятиях
нежности;
Tout
fini,
tout
recommence
Всё
кончено,
всё
начинается
снова
En
Plein
Coeur
De
Ta
Jeunesse.
В
самом
сердце
твоей
юности.
Je
veux
brûler
pour
toi
sans
chercher
à
comprendre
Хочу
сгореть
для
тебя,
не
пытаясь
понять,
Jusqu′à
ce
que
mon
coeur
soit
de
la
cendre.
Пока
моё
сердце
не
превратится
в
пепел.
Tu
as
des
larmes
aux
yeux,
tu
as
le
souffle
court
У
тебя
слёзы
в
глазах,
ты
задыхаешься,
Quitte
à
mourir,
je
veux
mourir
d′amour...
Если
суждено
умереть,
я
хочу
умереть
от
любви...
Tout
fini,
tout
recommence
Всё
кончено,
всё
начинается
снова
Dans
les
bras
de
la
tendresse;
В
объятиях
нежности;
Tout
fini,
tout
recommence
Всё
кончено,
всё
начинается
снова
En
Plein
Coeur
De
Ta
Jeunesse.
В
самом
сердце
твоей
юности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jourdan, Michel Jourdan, Mike Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.