Mike Brant - Et je suis heureux - Remasterisé en 2010 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Brant - Et je suis heureux - Remasterisé en 2010




Et je suis heureux - Remasterisé en 2010
And I Am Happy - Remastered in 2010
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Paroles et musique: Jean Renard
Words and music: Jean Renard
Un oiseau qui chante
A singing bird
Des enfants qui dansent
Dancing children
Un bateau qui passe
A passing boat
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Des toits qui sommeillent
Sleeping roofs
Dans Paris qui veille
In waking Paris
C′est jamais pareil
It's never the same
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
La longue pendule
The long pendulum
Lentement pendule
Slowly swinging
Le temps qui recule
Time receding
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Des mots qui font rire
Words that make you laugh
Un feu qui s'étire
A fire stretching out
Le lit qui m′attire
The bed that draws me
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Je suis heureux de tout cela
I am happy with all of this
Puisqu'au milieu toi tu es
Because in the midst of it all, you are there
Qui regarde... baby
Who watches... baby
Qui regarde passer mes mains
Who watches my hands pass over
De tes cheveux jusqu'a tes seins
From your hair down to your breasts
Qui bavardent... baby
Who chatters... baby
Ta voix qui se casse
Your voice that breaks
Nos mains qui se donnent
Our hands that give themselves
Ta robe qui tombe
Your dress that falls
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Mon corps qui se moule
My body that molds itself
Sur ton corps qui roule
On your body that rolls
Tes bras qui m′enroulent
Your arms that wrap around me
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Mon souffle t′emmène
My breath takes you
Au fond de moi même
Deep inside myself
C'est l′instant que j'aime
It's the moment I love
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Perdu dans l′espace
Lost in space
Nos coeurs se font face
Our hearts face each other
Ta voix est si lasse
Your voice is so weary
Et Je Suis Heureux
And I Am Happy
Je suis heureux de tout cela
I am happy with all of this
Puisqu'au milieu toi tu es
Because in the midst of it all, you are there
Qui regarde... baby
Who watches... baby
Qui regarde passer mes mains
Who watches my hands pass over
De tes cheveux jusqu′a tes reins
From your hair down to your hips
Qui bavardent... baby
Who chatters... baby
Je suis heureux de tout cela
I am happy with all of this
Puisqu'au milieu toi tu es
Because in the midst of it all, you are there
Qui bavarde... baby
Who chatters... baby





Writer(s): Jean Renard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.